Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
De panique
Dyspareunie psychogène
Etat
Le rapprochement doit être aussi régulier que possible
Type de frais doit aussi être indiqué

Vertaling van "doit alors aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consu ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia


La justice ne doit pas seulement être rendue, elle doit aussi inspirer confiance

Justice must not only be done, it must also be seen to be done


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


le rapprochement doit être aussi régulier que possible

the approximation shall proceed as steadily as possible


type de frais doit aussi être indiqué

must also specify a charge type
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S’il a été possible de débloquer des milliards de dollars presque du jour au lendemain pour sauver des banques et compagnies d’assurances en faillite, il doit alors aussi exister un devoir moral et une sagesse politique de dégager une somme bien inférieure pour pouvoir remplir l’obligation des pays développés envers les pays pauvres du tiers monde, de reconnaître certaines des inégalités qui sont omniprésentes dans le monde aujourd’hui.

If it has been possible to mobilise billions of dollars almost overnight to rescue failed banks and insurance companies, then there must also be the moral obligation and political wisdom to find the much smaller amount to meet the obligations of the developed countries towards the poor in the third world, to ratify some of the imbalances that are pervasive in the world today.


Si nous nous entendons sur l'octroi d'une licence volontaire mais pas sur le taux des redevances, doit-on alors aussi faire appel au commissaire des brevets?

If we agree to a voluntary licence but do not agree on the rate, does it also then go to the Commissioner of Patents?


Si la critique est justifiée, il est alors aussi juste que nous exprimions notre soutien et notre volonté de l’aider, mais le travail doit être fait dans le pays lui-même et, parfois, le nettoyage doit se faire par le haut.

If the criticism is justified, then it is equally right that we should express our support and our willingness to help, but the main thing is that the work has to be done in the country itself, and sometimes the clearing-out has to start right at the top.


Si la critique est justifiée, il est alors aussi juste que nous exprimions notre soutien et notre volonté de l’aider, mais le travail doit être fait dans le pays lui-même et, parfois, le nettoyage doit se faire par le haut.

If the criticism is justified, then it is equally right that we should express our support and our willingness to help, but the main thing is that the work has to be done in the country itself, and sometimes the clearing-out has to start right at the top.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
maintenir une pression sur le pays qui fait usage de la clause de sauvegarde (dont l'usage ne serait alors pas gratuit), tester sa détermination et la solidité des préférences collectives sous-jacentes au choix exprimé ; compenser en partie les exportateurs lésés : chacun doit être conscient des effets de ses choix domestiques pour les pays tiers, d'où l'importance de minimiser leurs effets négatifs (au moment du choix de la traduction juridique de la demande sociale), mais aussi ...[+++]

keep up the pressure on countries that used the safeguard clause (since it would not be free of charge), and test their determination and the strength of the collective preferences underlying the choice expressed; partially compensate the affected exporters: we should be aware of the effects of our domestic choices on other countries, try to minimise negative effects (when deciding what measures to take in response to a social demand), and help countries, particularly poor countries, that suffer as a result of those choices.


On ne voit souvent de la justice que son aspect répressif, alors que la justice c'est aussi, voire surtout, un service public qui doit permettre aux citoyens de régler au mieux leurs différends privés et de faire valoir leurs droits » a déclaré M. Vitorino.

“Often the justice system is seen purely as a repressive instrument, whereas in reality it is also - indeed primarily - a public service which enables ordinary people to settle their private disputes and have their rights enforced.


Le cabillaud doit-il d'abord totalement disparaître comme c'est le cas au large du Canada avant que l'on reconnaisse que l'inaction est aussi une forme d'action - mais contre les intérêts à long terme des pêcheurs, qui perdront alors tous leur emploi comme au Canada?

Must cod disappear completely as it did from the waters off Canada before they realise that failing to take action goes against the long-term interests of our fishermen who, like their Canadian counterparts, will then all lose their jobs?


Mais il faut alors aussi examiner la situation attentivement pour déterminer de qui il s'agit et il doit alors être clair et indiscutable que c'est l'ONU qui est mise en jeu, avec son mandat, avec son autorité, et naturellement l'Union européenne.

But it must also examine very carefully who it is and then it must become clear and unambiguous that it is the UN that is also at stake along with its mandate and its authority and of course the European Union as well.


Elle doit être régie par des règles visant à sauvegarder les valeurs propres à chaque peuple et les caractéristiques de chaque pays. Nous devons alors aussi défendre l'agriculture européenne, la tradition de ces produits typiques qui intéressent aussi le secteur du textile, de la chaussure et de l'industrie en rappelant que l'élimination de certains produits implique aussi la modification de traditions, voire de paysages : prenons l'huile d'olive, le houblon et le malt.

We must therefore also defend European agriculture and the traditions of those typical products which also encompass the textile sector, shoe sector and industry. We must remember that the demise of certain products also means a change in traditions or even landscapes – just think of olive oil, hops and malt.


Alors que beaucoup de citoyens tentent de retourner chez eux, ces opérations revêtent une importance capitale en vue de réduire autant que possible le nombre de victimes. Compte tenu de la grande quantité de mines et de bombes prêtes à exploser et d'un mouvement de population aussi important, les risques ont décuplé et une action urgente doit être entreprise".

With so many unexploded mines and bombs, and so many people on the move, the risks have increased significantly and urgent action is needed".




Anderen hebben gezocht naar : attaque     dyspareunie psychogène     de panique     doit alors aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit alors aussi ->

Date index: 2025-08-20
w