Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lui rendre la monnaie de sa pièce
Ne pas rendre toute la monnaie
Rendre à chacun ce qui lui appartient
Rouler
Tromper quelqu'un en lui rendant la monnaie
Voler en rendant la monnaie

Vertaling van "dois lui rendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


rouler [ ne pas rendre toute la monnaie | voler en rendant la monnaie | tromper quelqu'un en lui rendant la monnaie ]

short-change [ shortchange ]


rendre à chacun ce qui lui appartient

return every one his own
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La secrétaire parlementaire l'a dit, avec éloquence d'ailleurs, et je dois lui rendre hommage à ce sujet.

The parliamentary secretary has said so, eloquently moreover, and I must congratulate her on this.


Je voudrais remercier tous les représentants des musées d'être venus au comité, surtout Adrienne Clarkson, que j'ai côtoyée pendant trois semaines, et je dois lui rendre hommage, car elle n'a pas essayé de faire de lobbying.

I'd like to thank all the members of the museum for coming here, especially Adrienne Clarkson, who I met for three weeks, and as a credit to her, she didn't lobby me.


Je suis avec vous, mais je me dois naturellement aussi d’insister très clairement sur la nécessité de respecter le cadre constitutionnel de chaque État membre et de lui rendre justice.

I am with you but, vice versa, I must also state quite clearly that naturally, we must respect the constitutional framework of each Member State and give it its due.


Je dois lui rendre hommage pour être resté pendant toute la durée de ce long débat.

I compliment the minister for staying through all these long hours of debate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La ministre, et je dois lui rendre hommage, a amélioré la situation en donnant plus d'information et en la rendant plus accessible.

The minister, and I commend her, improved the situation by providing more information and making it more accessible.


Le personnel du secrétariat est vraiment trop peu nombreux, mais je me dois de lui rendre un nouvel hommage.

The secretariat is severely understaffed, but again I have to pay tribute to its staff.


J’adhère pleinement à cette déclaration. Dès lors, tout comme j’ai déploré l’échec de Cancun à l’époque, je dois aujourd’hui déplorer l’absence de progrès lors de la réunion de Genève de décembre dernier, tout en reconnaissant que le simple fait d’avoir repris les négociations est un signe positif, même si, comme le président du Conseil général l’a reconnu, ces négociations n’ont servi qu’à donner une idée plus claire des problèmes fondamentaux et à nous rendre compte de ...[+++]

I completely agree with this statement and therefore, just as I regretted the failure of Cancún at the time, today I must regret the lack of progress at the Geneva meeting in December, while acknowledging that the simple fact of having resumed talks is positive, although, as the President of the General Council has recognised, those talks have only served to provide a clearer view of the key issues and to make us aware of the difficulties we are going to face, as well as reaffirming, on the part of the members of the WTO, the commitment to the Doha programme and, above all, t ...[+++]


Je me dois d’informer cet homme qu’il lui suffit de se rendre dans n’importe quelle municipalité de l’Union pour qu’on lui explique la manière de procéder.

I have to inform him that all he needs do is to go to any of the municipalities in the Union and they will tell him how to do it.


Je dois lui rendre hommage, car il se fait maintenant le champion des services de santé.

I give him credit for championing the health care cause at the present time.




Anderen hebben gezocht naar : rouler     voler en rendant la monnaie     dois lui rendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dois lui rendre ->

Date index: 2025-03-03
w