Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je dois avouer

Vertaling van "dois franchement avouer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je dois vous avouer franchement que j'ai été impressionné par la façon dont le Canada s'en est tiré comparativement au reste du monde.

To be frank with you, I am impressed with how Canada fared relative to the rest of the world.


Dr Roman Bayrock: Je dois vous avouer franchement que je n'ai pas envisagé cet aspect de la question.

Dr. Roman Bayrock: Honestly, we haven't considered that aspect.


Je dois très franchement avouer que je me sens un peu abandonné par la Commission, qui pense qu’il est encore trop tôt pour aborder ce sujet et affirme que les chapitres financiers ne seront pas négociés de sitôt.

I have to say, quite frankly, that I feel let down by the Commission, which believes that the time is not yet ripe for this subject, and says that the financial chapters will not be negotiated until later, yet this issue does, of course, need to be discussed right now.


Ensuite, il y a une autre question qui, je dois vous avouer franchement, ne mérite pas qu'on s'y arrête.

There's another issue about which I'm going to be blunt when I say it is, frankly, beneath us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’entends à présent que la Commission s’interroge sur la possibilité d’émettre une recommandation à ce sujet, et je dois vous avouer très franchement que cette idée est loin de m’enthousiasmer, et ce pour deux raisons. Premièrement, nous, députés de ce Parlement, sommes de plus en plus sceptiques vis-à-vis du recours à ce type de «droit mou».

Having now heard that the Commission is mulling over the idea of producing a recommendation on this subject, let me be quite frank in saying that I am less than enthusiastic about this, and that for two reasons, the first of which is that we, in this House, take an increasing sceptical view of recourse to this sort of ‘soft law’.


J’entends à présent que la Commission s’interroge sur la possibilité d’émettre une recommandation à ce sujet, et je dois vous avouer très franchement que cette idée est loin de m’enthousiasmer, et ce pour deux raisons. Premièrement, nous, députés de ce Parlement, sommes de plus en plus sceptiques vis-à-vis du recours à ce type de «droit mou».

Having now heard that the Commission is mulling over the idea of producing a recommendation on this subject, let me be quite frank in saying that I am less than enthusiastic about this, and that for two reasons, the first of which is that we, in this House, take an increasing sceptical view of recourse to this sort of ‘soft law’.


Je dois vous avouer que j’ai franchement de la peine à voir mon pays calomnié à l’étranger et que j’ai encore plus de peine à voir que mes compatriotes prennent la tête des critiques et donnent ainsi une image faussée des faits à ceux qui ne sont pas mieux informés et qui cherchent à caricaturer les personnes impliquées dans un cirque de propagande.

I must say that frankly it pains me to see my country slandered abroad and it pains me all the more to see my compatriots taking a leading role in doing so, giving a distorted picture of the facts to those who do not know better, and seeking to caricature the people in question in a propaganda circus.


J'ai personnellement travaillé pendant plus ou moins vingt ans dans des pays en développement et je dois vous avouer franchement que je n'ai pas encore découvert de quelle manière un pays doit au juste être développé.

I have been working in developing countries for some twenty years myself, and I have to admit in all honesty that I have yet to discover how exactly one goes about developing a country.


Je dois franchement avouer que je suis étonné que le Parti réformiste ne s'en attribue pas le crédit.

Quite frankly I am surprised that the Reform Party does not take credit for this.


M. Paul Tellier: Je dois vous avouer franchement que je l'ignore.

Mr. Paul Tellier: To give you a straight answer, I don't know.




Anderen hebben gezocht naar : je dois avouer     dois franchement avouer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dois franchement avouer ->

Date index: 2025-04-14
w