Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Branche d'industrie en déclin
Branche en déclin
Branche en perte de vitesse
Déclin rural
Décliner juridiction
Décliner la compétence
Développé couché décliné
Développé décliné
Développé sur banc décliné
Identifiant d'objet numérique
Identificateur d'objets numériques
Région industrielle en déclin
Régions affectées par le déclin industriel
Se déclarer incompétent
Secteur d'activité en déclin
Secteur en déclin
Secteur en régression
Système DOI
Traduction
Zone industrielle en déclin
Zones industrielles en déclin
Zones rurales en déclin

Vertaling van "dois décliner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
secteur d'activité en déclin [ secteur en déclin | branche d'industrie en déclin | branche en déclin | secteur en régression | branche en perte de vitesse ]

sunset industry [ declining industry | declining sector | depressed industry | ailing industry ]


développé décliné [ développé couché décliné | développé sur banc décliné ]

decline bench press


déclin rural | zones rurales en déclin

declining rural areas


régions affectées par le déclin industriel | zones industrielles en déclin

declining industrial areas (preferred version) | regions affected by industrial decline


région industrielle en déclin | zone industrielle en déclin

declining industrial area | declining industrial region


secteur en déclin | branche en déclin

sunset industry | declining industry


décliner juridiction [ décliner la compétence | se déclarer incompétent ]

decline jurisdiction


identificateur d'objets numériques | identifiant d'objet numérique | système DOI

digital objects identifier | DOI


identificateur d'objets numériques | système DOI

digital object identifier | DOI


région industrielle en déclin

declining industrial region
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vous remercie d'avoir pensé à moi, mais je dois décliner. C'est moi qui viens tout juste de proposer la motion concernant la composition du sous-comité.

I appreciate the thought, but I just made a motion concerning the membership.


Monsieur le Président, à cet égard je dois dire que le commentaire de plusieurs analystes estimés, notamment Mario Vargas Llosa, est extrêmement important, quoi qu’il en soit: les défenseurs les plus visibles du président Zelaya destitué – qui, soit dit en passant, a gagné le soutien des différents partis politiques, y compris le sien, ainsi que celui de la Cour suprême de justice contre le Congrès national de la République – étaient en fait des représentants de régimes caractérisés par une violation systématique des droits de l’homme et par un déclin progressi ...[+++]

Mr President, on this basis I have to say that the observation made by a number of esteemed analysts, such as Mario Vargas Llosa, is in any case highly significant: the most conspicuous defenders of the deposed President Zelaya – who, by the way, has won support from all the various political parties, including his own, and the Supreme Court of Justice against the National Congress of the Republic – have in fact been representatives of regimes characterised by a systematic violation of human rights and by a progressive decline in individual freed ...[+++]


- (EN) Monsieur le Président, Monsieur le Premier ministre, malheureusement je dois décliner la généreuse demande de solidarité envers la Constitution, mais je suis heureux que l’on puisse tenir maintenant un débat sérieux sur l’avenir de l’Europe.

– Mr President, Prime Minister, sadly I have to decline the generous request for solidarity on the Constitution, but I am glad that we can now have a serious debate on the future of Europe.


J'ai la lettre de la ministre qui dit: « Je dois donc respectueusement décliner l'invitation du comité».

I have the minister's letter, which says, “I must therefore respectfully decline the committee's invitation”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dois donc respectueusement décliner l'invitation du comité.

I must therefore respectfully decline the committee's invitation.


Je dois pourtant faire part, à ce stade, de ma grande inquiétude face à la diminution constante de la biodiversité et au déclin des services écosystémiques qui y est lié.

Nonetheless, I must at this point express my profound concern at the continuing loss of biodiversity and the related decline of ecosystem services.


Par ailleurs, en cet instant d’adieux, je me dois d’exprimer devant vous ma crainte que nous n’assistions à une dérive de l’Union vers un fonctionnement de type intergouvernemental, qui entraînerait un déclin du rôle joué par le Parlement européen.

Furthermore, at this time of farewell, I must express to you my fear that the Union’s drift towards functioning in an intergovernmental manner may lead to a declining role for the European Parliament.


Cependant, en tant que député originaire de République tchèque, je dois dire que la position des énergies renouvelables sur le marché s’est trouvée affaiblie après l’adhésion à l’UE, à cause de l’application obligatoire d’un taux de TVA plus élevé, par exemple, aux briquettes et granulés issus de la biomasse. Ce changement a provoqué le déclin rapide d’un marché qui montrait des signes prometteurs de développement.

Speaking as an MEP from the Czech Republic, however, I must state that the position of renewables on the market weakened after accession to the EU because the mandatory bracketing of, for example, briquettes and pellets made from biomass into higher VAT bands led to a sharp decline in a market that had been showing promising signs of development.


Je comprends l'intérêt du Sénat pour mon témoignage sur la question, mais je dois respectueusement décliner cette invitation pour la même raison que j'ai donnée enrefusant l'invitation qui m'a été faite par le comitéle 20 janvier 1997, à savoir que ce projet de loi relève de mon collègue de l'Environnement, l'honorable Sergio Marchi, qui est donc mieux placé pour exposer la position du gouvernement sur ce projet de loi.

Though I appreciate the Senate's interest in having me appear before its Committee on this matter, I must respectfully decline the request for the same reason that I gave to the committee itself on January 20, 1997, namely, that as this legislation falls under the jurisdiction of my colleague, the Minister of the Environment, the Honourable Sergio Marchi, he is in the best position to give the government's views on the legislation.


[Traduction] Mme Anita Neville (Winnipeg-Centre-Sud, Lib.): Merci, monsieur Loubier, mais je dois décliner.

[English] Ms. Anita Neville (Winnipeg South Centre, Lib.): Thank you, but I decline, Mr. Loubier.


w