Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dois donc supposer " (Frans → Engels) :

Je dois donc supposer que cela inclut les députés.

I must then assume that it includes members of Parliament.


M. Walt Lastewka: Je dois donc supposer que ce programme se retrouvera dans le budget de l'an prochain?

Mr. Walt Lastewka: I take it, then, that this will reappear in next year's budget.


Je dois donc supposer que Robert Milton et Montie Brewer, de même que la haute direction d'Air Canada, appuient le projet de loi C-47.

I can only assume that Robert Milton and Montie Brewer and Air Canada's senior management support Bill C-47.


Je dois donc supposer que ce que nous avons entendu à la Chambre depuis le 10 septembre n'est que du baratin.

Therefore, all I can assume is what we have heard in the House since September 10 is the big whopper.


S’il est bon en effet que cette déclaration commune ait été prononcée, je dois dire que je trouve son contenu assez vague, car elle ne nous apprend rien sur la forme que l’avenir de l’Europe est supposé prendre, ou - et c’est plus important - sur la manière dont monsieur et madame tout-le-monde sont censés y participer. Nous attendons donc avec impatience la deuxième partie de votre présidence, ainsi que les propositions sur la man ...[+++]

Good though it is that this joint declaration should have been made, I have to say that I find its content rather vague, for it has nothing to tell us about what Europe’s future is supposed to be like or – and this is the most important – about how the man and woman in the street are supposed to be involved in it, and so, as we look forward to the second half of your presidency, we look forward to proposals as to how that is to be accomplished.


Je dois donc supposer qu'en vous élevant contre le Parti réformiste, en qualifiant nos questions et nos préoccupations de mythes, vous mettez ces gens dans la même catégorie que le Parti réformiste, n'est-ce pas?

So I would have to assume that in challenging the Reform Party, in characterizing our questions and our concerns as myths, you are putting these people in the same category as the Reform Party. Am I correct in that assumption?




Anderen hebben gezocht naar : dois donc supposer     dois     nous attendons donc     l’europe est supposé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dois donc supposer ->

Date index: 2025-06-24
w