Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "dois donc dire " (Frans → Engels) :

Je dois donc dire, pour abréger, ce qui m'est manifestement difficile, que, tout d'abord, oui, si l'on veut éviter l'intervention judiciaire, il faut opter pour le Règlement interne du Sénat, mais si vous estimez qu'il y a d'autres obligations qui militent en faveur d'un mécanisme législatif, il existe des possibilités de protection.

I would therefore have to say, in short form, which is clearly something beyond me, first, yes, if you wish to avoid judicial intervention, then using the internal rules of the Senate is the route to go, but if you feel that there are other obligations which militate in favour of a legislative mechanism, there are ways of insulating.


Je dois donc dire que notre événement risque de disparaître, ce qui dérangera les électeurs du Lower Mainland, ainsi que beaucoup de touristes.

It would be fair to say that our event would be finished and then the voters in the Lower Mainland, plus a lot of tourists, would be upset.


Je dois donc dire au gouvernement que cette mesure législative n’est pas constitutionnelle.

I say to the government opposite that this law is not constitutional.


Je dois donc dire que je suis parfois un peu inquiet lorsque j’entends certains de mes collègues qui cherchent clairement à créer de nouveaux obstacles et à rendre plus difficile le développement du libre-échange.

I have to say, therefore, that I am sometimes a little concerned when I listen to some of my fellow Members, who are clearly trying to create new barriers and make the development of free trade more difficult.


Je dois donc dire clairement que l’égalité des genres et la représentation adéquate des femmes aux postes à responsabilités sont des facteurs intrinsèques de la compétitivité européenne.

I must therefore state clearly that gender equality and an appropriate representation of women in leading roles in itself constitutes an active component of European competitiveness.


Je dois donc dire que, oui, je pense que cela est bénéfique pour le pays tiers concerné, pour l’Union européenne, pour la Communauté européenne, de négocier et de conclure ces accords de partenariat dans le secteur de la pêche dans le cadre du nouveau régime.

So I have to say that, yes, I believe that it is beneficial to the third country concerned for the European Union, for the European Community, to negotiate and enter into such fisheries partnership agreements under the new regime.


Je dois donc dire très sincèrement à notre collègue que, bien que nous, les citoyens de l’Union européenne, ayons tendance à être vraiment modestes en ce qui concerne la capacité de nos réalisations et nos réalisations, nous devons être un peu plus indulgents envers nous-même, si l’on peut dire.

I must therefore tell the honourable Member in all sincerity that, although we European Union citizens sometimes tend to be very modest with regard to the capacity of our achievements and to the achievements themselves, we must be a little more friendly towards ourselves, as it were.


[Traduction] Je dois donc dire au député de Sackville Eastern Shore que, malheureusement, je n'appuierai pas cette initiative parlementaire.

[English] It is with some regret that I must tell the hon. member for Sackville Eastern Shore that I will not be supporting this private member's bill.


Je dois donc dire, sur la base de ma propre expérience, que je peux accepter certains aspects de ce rapport - je l'ai déjà dit - mais que je ne me sens pas en situation d'approuver le rapport tant que la question de l'ajournement de la décharge, et donc de son octroi, n'est pas réglée autrement.

I must therefore rely on my own experience when I say, as I have done before, that, although there is in the report much that I can accept, I do not feel able to vote in favour of it if no other way is found of dealing with the issue of suspension and hence of the grant of discharge.


Je dois donc dire que je présume qu'il est considéré comme un parti politique.

Therefore, I must say I am making an assumption that it is considered a political party.




Anderen hebben gezocht naar : dois donc dire     traduction je dois donc dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dois donc dire ->

Date index: 2025-08-14
w