Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dois dire clairement " (Frans → Engels) :

Si M. Goodale cherche réellement à favoriser la reddition de comptes, et si le projet de loi a été conçu à cette fin, je dois dire clairement à votre comité que c'est un échec.

If accountability is one of the things that Mr. Goodale is truly after, and if this bill has been designed to achieve that, I must make clear to this committee that he is way off the mark.


Cependant, je dois dire clairement que la Commission ne sera pas en mesure de négocier avec tous les pays ciblés par les États membres en matière de protection de l’investissement.

However, I need to make clear that the Commission will not be able to negotiate with all countries targeted for investment protection by Member States.


Je dois dire clairement que cette proposition de règlement ne répond pas aux besoins du secteur concerné.

I must state clearly that this proposed regulation does not conform to the needs of the sector in question.


Je dois dire clairement que cela ne veut pas dire que la faute incombe aux contrôleurs.

I also wish to make it very clear that this does not mean it is the fault of controllers.


Je dois dire clairement que cela ne veut pas dire que la faute incombe aux contrôleurs.

I also wish to make it very clear that this does not mean it is the fault of controllers.


Cependant, je dois dire clairement que les dispositions européennes en matière de transport d'animaux, lorsqu'elles sont correctement appliquées, garantissent déjà aujourd'hui un niveau élevé de protection des animaux.

I must, though, say quite clearly that European regulations on the transport of animals, when correctly enforced, already guarantee a high degree of protection to animals.


Je dois dire clairement, comme je l'ai fait en comité, qu'il n'y a pas de financement de remplacement au gouvernement fédéral pour ce projet.

I have to make it very clear, as I did in committee, there is no alternative funding within the federal government for this project.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre): Monsieur le Président, je dois dire clairement que j'ai très confiance au ministre qui fait un travail considérable pour essayer de réformer les choses qui en ont besoin au Canada.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister): Mr. Speaker, I want to make it clear that I have full confidence in the minister, who is working very hard to reform what needs to be reformed in this country.


L'hon. Jane Stewart (ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, Lib.): Monsieur le Président, je dois dire clairement que les recommandations de l'opposition ne feront rien pour régler la situation en Colombie-Britannique.

Hon. Jane Stewart (Minister of Indian Affairs and Northern Development, Lib.): Mr. Speaker, let us be clear that there is nothing being recommended by the opposition that will bring certainty to the issues in British Columbia.


D'entrée de jeu, je dois dire clairement que l'annonce faite à l'issue de la conférence des premiers ministres à Kelowna, en novembre 2005, n'était en fait qu'un communiqué de presse dans lequel le Parti libéral faisait plusieurs promesses en prévision d'une élection fédérale.

I need to be clear from the outset that the announcement made at the conclusion of the first ministers' conference in Kelowna in November 2005 was a media communiqué with a number of promises made by a Liberal Party going into a federal election.




Anderen hebben gezocht naar : dois dire clairement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dois dire clairement ->

Date index: 2022-06-17
w