Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dois dire cependant » (Français → Anglais) :

Je dois dire cependant qu’au final c’est le consommateur qui paiera parce que si tous les agriculteurs cessent leur production, nous devrons importer cette nourriture de l’étranger, avec tous les problèmes que cela suppose.

But I have to say that ultimately, it will be the consumer who will pay because, if all the farmers stop producing, you are going to have to import this food from abroad, with all the problems this entails.


Je dois dire cependant que le rapport est équilibré et qu’il examine une série d’éléments sensibles, y compris le manque de coopération, ou devrais-je parler de sabotage, de certains pays tiers comme la Libye et la Turquie.

I have to say, though, that the report is balanced, addressing, as it does, a number of painful areas, including the lack of cooperation, or should I say sabotage, by third countries, such as Libya and Turkey.


Je dois dire cependant que par la suite, étant donné la présence d’autres dossiers plus importants, nous avons eu quelques problèmes à comprendre les motivations du service juridique.

I have to say, however, that subsequently, bearing in mind that there were other more important dossiers, we did have some problems when it came to understanding the motives of the Legal Service.


Mais je dois dire, cependant, que si le marché intérieur que vous voulez développer est perçu par le peuple en Suède et dans d’autres pays comme une menace pour les standards sociaux dont ils bénéficient chez eux, ils refuseront ce marché intérieur.

I must say, however, that if the internal market you seek to develop is perceived by people in Sweden and other countries as a threat to the social standards they enjoy at home, they will reject that internal market.


Je dois dire, cependant, que je ne crois pas que l'on va m'applaudir du côté ministériel, une fois que j'aurai posé ma première question.

I have to say, however, that I do not think the government side will be applauding after I ask my first question. This question is for the Minister of Health.


Je dois dire, cependant, que nous considérons les amendements à nouveau introduits comme superflus, c’est-à-dire qu’ils sont justifiés, mais ne valent pas la peine de retarder encore l’adoption de cette directive.

I must say, however, that in our view the amendments which have been reintroduced are superfluous; while they are justifiable, it is not worth putting the directive on ice again for the sake of these amendments, which would only delay the adoption process.


Je dois dire cependant à mon honorable collègue que nous avons fait des progrès au pays, même au cours du dernier mois, mais ce n'est pas suffisant.

However, I should tell my honourable friend that there has been progress in this country in even the last month, although it is not enough.


Je dois dire cependant que je ne connais pas l'ampleur exacte de la réaction du public à cette motion.

However, I cannot judge the extent to which the public is responding to this motion.


Je dois dire cependant que des personnes qui connaissent le problème à fond sont profondément convaincues que ce serait mal servir cette cause que de modifier le Code criminel comme il a été proposé.

However, I must say there are people very familiar with the issue who believe very strongly that it is not in the interest of that cause to make amendments to the Criminal Code as suggested.


Je dois dire cependant que les demandes financières excessives du Maroc étaient très éloignées de notre position en ce qui concerne la compensation financière.

But I have to say that the disproportionate financial demands of Morocco left a very considerable gap between our position as regards the financial compensation.




D'autres ont cherché : dois dire cependant     je dois     dois dire     dois dire cependant     dois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dois dire cependant ->

Date index: 2021-12-25
w