Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convaincre
Convaincre d'autres personnes
Convaincre des clients d’envisager d'autres options
Convaincre le tribunal
DOI
Demander qu'à se laisser convaincre
Division des opérations industrielles
Faire comprendre
Persuader d'autres personnes
Pouvoir d'influence
Pouvoir de convaincre
Puissance douce
Soft power

Traduction de «dois convaincre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pouvoir de convaincre | pouvoir d'influence | puissance douce | soft power

soft power


convaincre des clients d’envisager d'autres options

coax clients with alternatives | persuade clients with alternative | convince clients with alternatives | persuade clients with alternatives


convaincre d'autres personnes | persuader d'autres personnes

convince others | sway others | persuade others | persuading others








demander qu'à se laisser convaincre

open to conviction






Division des opérations industrielles | DOI [Abbr.]

Industrial Operations Division | IOD [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je dois convaincre ces gens d'acheter de l'assurance et je leur conseillerai très certainement de s'assurer pour beaucoup plus que 350 000 $ par passager.

I have to convince these people to buy insurance, and I certainly would attempt to sell far more than $350,000 a passenger.


Nous sommes les seules personnes au Canada qui ont signé des traités avec la Couronne fédérale. Toutefois, je dois convaincre le gouvernement fédéral, année après année, de la légitimité des collectivités que je représente, de la légitimité et de la validité de cet organisme en tant que représentant de tous les membres des Premières nations.

We are the only peoples in this land that have treaties with the federal Crown, yet I have to convince the federal government year after year of the legitimacy of the community I represent, the legitimacy and validity of this organization to represent all First Nations people.


Je suis conscient du fait qu'en apportant la preuve de mon indépendance d'esprit et de mes compétences, je dois convaincre le Parlement que je satisfais aux conditions d'une nomination.

I realise that, in demonstrating independence of mind and my professional abilities, I have to convince Parliament that I meet the conditions to be appointed.


Je dois convaincre celles-ci, dans le cadre de mes attributions, qu'elles corrigent tout recours excessif au secret sans devoir faire appel aux tribunaux.

My mandate is to convince government institutions to correct any instances of excessive secrecy without the need for recourse to the courts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Monsieur le Président, je me dois de dire à M Ashton que nos espoirs de convaincre le régime iranien de nos inquiétudes resteront vains, je le crains.

– Mr President, I have to say to Mrs Ashton that our hopes of convincing the Iranian regime of our concerns will, I am afraid, be in vain.


Malheureusement, je dois dire que je suis attristée de voir qu’il a fallu trois mois de négociations au groupe PPE pour convaincre la gauche politique de cette Assemblée d’opérer en vertu des Traités.

Unfortunately, I have to say that I am saddened that it took us three months of negotiations for the PPE Group to convince the political Left in this House to operate according to the treaties.


Les élections présidentielles du 5 janvier dernier ont été décidées pour sortir de l’impasse, mais au cours du processus électoral lui-même, plusieurs irrégularités et ambiguïtés ont été constatées. Je dois admettre à regret que les actions des autorités géorgiennes concernées ont été insuffisantes pour convaincre les électeurs et les candidats qu’elles avaient la volonté politique d’enquêter sur toutes les infractions électorales qui ont entaché ces élections.

The presidential election on 5 January this year was a decision to escape from deadlock, but during the election process itself several infringements and ambiguities were observed, and regretfully I have to admit that actions by the relevant Georgian authorities were insufficient to convince voters and candidates that they had the political will to investigate all electoral infringements that took place at the time of those elections.


Je sais que je dois convaincre tous les députés, mais plus particulièrement ce député parce que c'est lui qui a soulevé la question.

I know I have to convince all members but I must convince the member because he raised this.


Dans mon discours, j'ai parlé de réconciliation, et personne en Pologne ne peut critiquer une seule phrase de mon discours car c'était un discours sur la réconciliation, où votre position était également représentée. Je dois dire que je ne comprends pas comment vous pouvez critiquer le fait de parler avec les gens et de chercher à convaincre.

In my speech I spoke of reconciliation, and nobody in Poland could criticise a single sentence of my speech because it was a speech about reconciliation and your views are also represented. I must tell you that I do not understand how you can criticise the fact of talking with people and endeavouring to convince.


Je crois comprendre que je dois convaincre Son Honneur ainsi que mes collègues de l'urgence de la situation.

My understanding is that I must convince His Honour and my colleagues that there is an emergency at hand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dois convaincre ->

Date index: 2024-03-23
w