Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consacré
Consacré par l'usage
Fais ce que dois
Fonds consacrés au mobilier
Fonds à consacrer au mobilier
Identifiant d'objet numérique
Identificateur d'objets numériques
Indemnité pour travail consacré à la famille
Système DOI
Tarif au temps consacré
Tarif fondé sur le temps consacré à la prestation
Temps consacré aux affaires
Traditionnel

Vertaling van "dois consacrer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tarif au temps consacré | tarif fondé sur le temps consacré à la prestation | tarif fixé en fonction du temps consacré à la prestation

time-based fee


consacré [ consacré par l'usage | traditionnel ]

time-honored [ time-honoured ]


fonds à consacrer au mobilier [ fonds consacrés au mobilier ]

dedicated furniture fund


identificateur d'objets numériques | système DOI

digital object identifier | DOI


identificateur d'objets numériques | identifiant d'objet numérique | système DOI

digital objects identifier | DOI




Séminaire sur la dimension humaine consacré aux Rom dans la région de la CSCE

Human Dimension Seminar on Roma in the CSCE region




budgets de recherche-développement consacrés aux formes d'énergie

energy research and development budgets


indemnité pour travail consacré à la famille | indemnité versée en raison de sacrifices faits pour la famille

wage for working for the family
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chaque dollar que je dois consacrer au droit d'auteur est un dollar que je ne peux pas consacrer à l'achat d'un livre.

Every dollar I have to spend on copyright is a dollar I do not spend on buying a book.


Il m'est arrivé de ne pas être embauché ou de perdre un emploi parce que j'étais chef de famille monoparentale, en raison de tout le temps que je dois consacrer aux urgences familiales pour lesquelles je n'ai pas d'autre choix que de m'absenter du travail.

I've either not been hired for jobs or I've lost jobs because I was a single parent, because of the amount of time I have to take out for family emergencies for which I have no choice but to leave.


Honorables sénateurs, je dois consacrer quelques minutes à un membre bien particulier de la B.C. Wildlife Federation.

Honourable senators, I must dwell for a moment on one particular member of the B.C. Wildlife Federation.


Je me dois naturellement de vous rappeler qu’avec l’entrée en vigueur du paquet énergie/climat, adopté en décembre dernier, le système d’échange de quotas d’émission de gaz à effet de serre générera des recettes en suffisance, dont 50 pour cent devront, selon l’accord obtenu, être consacrés à la lutte contre le changement climatique ou à des mesures connexes.

I must, of course, also remind you that, with the energy and climate package approved last December, there will be sufficient money from the scheme to trade greenhouse gas emissions which, under the agreement reached, must be reduced by 50% in order to combat climate change and other related uses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dois consacrer de longues heures et un grand nombre de fins de semaine à parcourir ma circonscription, mais je suis tout de même accessible (2205) Si nous devions adopter un système de représentation proportionnelle mixte dans lequel au lieu des 308 députés actuels, il y aurait par exemple 100 députés nommés selon la liste des partis et 200 députés de circonscription, je pourrais en arriver à devoir représenter 200 000 personnes.

It is many long hours and many weekends going to different parts of the riding, but I am accessible (2205) If we go to a system of mixed PR where instead of having 308 members of Parliament representing the country we have 100 people on the party list and 200 as riding MPs, suddenly I may find myself in a riding with 200,000 people.


– (RO) J'aurais préféré ne pas consacrer ma première intervention d'une minute à un sujet négatif, mais je me dois d'évoquer certains faits qui se sont déroulés la semaine dernière à la frontière orientale de l'Union européenne et que nous devrions tous prendre comme un avertissement.

– (RO) I would have preferred my first one minute speech not to deal with a negative topic, but what happened last week on the Eastern border of the European Union should serve as a warning to us all.


Enfin, je dois dire que je ne suis pas d’accord avec le chapitre consacré à l’immigration, car tous ceux qui pensent que le concept de la migration circulaire peut mettre fin à la fuite des cerveaux d’Afrique et à la pression de l’immigration sur l’Europe se trompent lourdement, je le crains.

Finally, I have to say that I do not agree with the section on immigration, because anyone who thinks that the concept of circular migration can put a stop to the brain drain from Africa and the pressure of immigration on Europe is, I fear, seriously deluding themselves as far as this is concerned.


Je dois signaler qu’il est manifeste que de nombreux États membres n’ont toujours pas mis en œuvre de façon précise et fiable ces directives, bien qu’ils consacrent énormément d’énergie à cette fin.

I have to say that it is now apparent that precise and reliable implementation on the part of the Member States still has not been achieved in many cases, although Member States are clearly devoting considerable energy to getting the directives applied.


Peu importe donc les efforts que nous avons déployés pour produire des émissions c'est à cela que je dois consacrer mes énergies , nous n'avions plus les moyens de mettre ces émissions en ondes.

So it didn't matter what I did to produce the programs my energies have to go into that we didn't have the vehicle with which to deliver those programs.


Je ne m’en réjouis pas particulièrement, mais comme je suis désormais à la tête du plus grand parti d’Irlande du Nord, j’ai plus de travail dans mon pays et j’ai la conviction que je dois m’y consacrer entièrement, en particulier dans le contexte de certaines négociations qui sont actuellement en cours.

It does not make me necessarily glad but, because of now leading the largest party in Northern Ireland, I have more duties at home and I feel I must attend to them, especially at this time when certain talks are taking place.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dois consacrer ->

Date index: 2021-10-13
w