Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je dois avouer

Traduction de «dois avouer avoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je dois avouer avoir ri quand j'ai lu cela, mais, lorsque j'ai commencé à lire certains des documents qu'ils ont produits, j'ai été surpris de découvrir qu'ils ont un très bon centre de recherche sur le terrorisme, qu'ils considèrent comme de la violence politique.

I have to admit that I chuckled when I first read that but, when I started reading some of their product, I was surprised to find that they run a really good research centre on terrorism, which they refer to as political violence.


Je dois avouer avoir été quelque consternée par ce qui était essentiellement une tentative désespérée pour marquer des points politiques, mais surtout parce que ce candidat est un avocat de la Couronne et devrait au moins posséder quelques notions de l'histoire juridique de notre pays.

I must admit that I was a bit shocked in the first instance by what was essentially a desperate attempt to score political points, but more so by the fact that this particular candidate serves as a Crown counsel and should have at least some grasp of legal history in this country.


Mes collègues et moi-même avons visité certaines des régions touchées, et je dois avouer ne jamais avoir vu pareille tragédie de toute ma vie.

My colleagues and I travelled to some of the affected areas, and I must say that I have never seen such a tragedy in my life.


Moi qui suis ce problème du Congo depuis de longues années, au titre notamment de mon autre fonction, je dois avouer que, jamais encore, ces dernières années, nous n’avons été aussi près d’avoir la chance de conduire ce pays vers des élections démocratiques et libres, et de lui donner de la sorte une stabilité.

I have been following the Congo problem for many years, particularly in my other capacity, and I must point out that, over recent years, we have never been so close to having the opportunity to lead that country towards free and democratic elections, and to provide it with a degree of stability.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (NL) Monsieur le Président, je dois avouer avoir écouté ce débat avec un étonnement croissant, surtout lorsque j’écoute les propos tenus par le groupe socialiste sur notre résolution.

– (NL) Mr President, I have to say that I have listened to this debate in increasing amazement, especially when I hear the socialist group talk about our resolution.


- (DA) Madame la Présidente, en tant que député social-démocrate siégeant librement, je dois avouer que j’étais sceptique et je ne pensais pas, au mois d’août, que l’élargissement réussirait, mais je reconnais avoir perdu mon pari avec le président en exercice. J’offrirai donc une bière à M. Fogh Rasmussen à l’issue de ce débat.

– (DA) Madam President, as an Independent Socialist I was sceptical, and in August I did not believe that enlargement would succeed, but I must admit that I have lost my bet with the President-in-Office of the Council; so I shall have to buy Mr Fogh Rasmussen a beer after this debate.


Les experts, les autorités et tous ceux qui s'intéressent réellement à l'UE ne devraient pas avoir de difficultés à obtenir les informations souhaitées, mais je dois avouer que je suis un peu perplexe lorsque j'entends parler d'une bibliothèque "interinstitutionnelle" à Bruxelles ou d'autres fonctions centrales du même type.

I imagine that the Commission’s offices in the major European cities will be involved and that they will be assigned tasks and responsibilities and given resources to contact and inform the public at large. The experts, the authorities and those who are genuinely interested in the EU should not have problems getting information, and I must admit that I am a little sceptical when I hear about an "interinstitutional" library in Brussels or similar central functions.


Avant de préparer mon discours, j'ai lu attentivement l'allocution qu'a présentée en cette Chambre le député de Calgary-Nord-Est pour tenter de comprendre sa position, et je dois avouer avoir sursauté à quelques reprises durant ma lecture.

Before preparing my remarks, I read with a great deal of attention the speech the hon. member for Calgary Northeast made before this House to try to understand where he was coming from, and I must confess that a few of the things I read made me jump.


Ce sont des marques qui ont été laissées dans le territoire comme tel. Je dois avouer avoir lu sur les Cris, et je peux vous dire que les premiers Européens les considéraient comme des gens fougueux, d'une très belle allure, ayant beaucoup d'entregent et admirant beaucoup l'éloquence.

Those are other traces they left in their territory. Having read up on the Cree, I can tell you that they were regarded by the first Europeans as spirited people, very attractive, good at getting along with others, great admirers of eloquence.


M. Jack Davis, président-directeur général, Calgary Health Region: À titre de Canadien vivant dans l'Ouest, je dois avouer avoir ressenti un sentiment d'accomplissement personnel à l'idée de comparaître devant le comité. Je vous remercie de l'occasion qui m'est donnée de m'exprimer sur la réforme des soins de santé au Canada.

Mr. Jack Davis, CEO, Calgary Health Region: As a Western Canadian, I must say I feel I have achieved a certain status in life in appearing before this committee and I thank you for the opportunity to comment on health reform in Canada.




D'autres ont cherché : je dois avouer     dois avouer avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dois avouer avoir ->

Date index: 2021-03-03
w