Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dois aussi manifester mon respect " (Frans → Engels) :

Je dois aussi manifester mon respect à l'endroit des femmes distinguées de notre caucus du Sénat, notamment la présidente de notre Comité des droits de la personne, le sénateur Raynell Andreychuk; ma camarade au Sénat, le sénateur Nancy Ruth; et enfin ma voisine de pupitre et ancienne championne olympique, le sénateur Nancy Greene Raine.

I must also express my respect for the distinguished women of our Senate caucus, paying particular attention to the Chair of our Human Rights Committee, Senator Raynell Andreychuk; my Senate buddy, Senator Nancy Ruth; and my seatmate and former Olympian, Senator Nancy Greene Raine.


J'ai parlé de l'influence qu'il avait eue sur moi et de la valeur qu'il faut accorder à la fonction publique et à une éducation de qualité. Je dois aussi célébrer mon patrimoine unique à l'intérieur du grand ensemble culturel canadien.

I spoke about the impact he had on me and about the value public service and a good education have, while celebrating my own unique heritage in this greater culture of Canada.


Ma responsabilité comme négociateur de la Commission, au nom de l'Union européenne, avec la confiance du Président Juncker, ma responsabilité c'est de rechercher le chemin de ces avancées, en respectant précisément toutes les conditions que le Conseil européen a établies le 29 avril dernier à l'unanimité. Et c'est là mon mandat que je suivrais scrupuleusement et je le ferai aussi en dialogue constant et également confiant avec le Parlement européen qui s'est exprimé à travers deux résolutions à une très large majorité.

My responsibility as the Commission's negotiator, on behalf of the European Union, and with the trust of President Juncker, is to find the way to make progress, while fully respecting the conditions of the European Council, as agreed unanimously on 29 April – which is my mandate – and in constant dialogue with the European Parliament who has twice voiced its opinion, by a very large majority.


Mais je dois aussi exprimer mon regret que le rapport Rapkay ne mentionne pas suffisamment la proposition relative à l’équilibre géographique, qui a bénéficié du soutien de la majorité au sein de la commission des affaires étrangères et de la commission des budgets et qui, je tiens à le souligner, s’inscrit également dans la lignée de la résolution du Parlement européen du 8 juillet 2010.

At the same time, I also wish to express my regret that the geographical balance proposal, which received majority support in the Committee on Foreign Affairs and the Committee on Budgets and is also, I would like to point out, in line with the European Parliament resolution of 8 July 2010, has not been mentioned sufficiently in the Rapkay report.


du manque de transparence, dans certains cas, des procédures et processus décisionnels aux différents stades des grandes manifestations sportives, en ce qui concerne aussi bien les entités chargées d’attribuer l’organisation des manifestations que les entités candidates; et du peu de respect, parmi les fédérations sportives internationales, des principes de bonne gouve ...[+++]

In some cases limited transparency in the procedures and processes of decision making during all phases of major sport events both by the awarding and bidding entities; and the limited implementation of the principles of good governance among international sport federations.


Monsieur le Président, je respecte habituellement mon collègue et je ne juge pas les questions qu'il pose au comité, mais je dois dire que mon respect à son égard en prend pour son rhume, car il amplifie certaines des accusations que j'ai portées et des commentaires que j'ai faits.

Mr. Speaker, I normally have a fair amount of respect for my hon. colleague and the questions that he asks the committee, but at the present time, I have lost a great deal of that respect because he is exaggerating some of the accusations and some of the comments that I have made.


Je dois avouer que j'ai pris cette décision pour manifester mon respect envers le travail du comité.

I must say, part of that is to demonstrate respect for the work of the committee.


Par ailleurs, les autorités hongroises indiquent que, dans le domaine du développement technologique du DOC et du DPF, il existe une tendance manifeste qui conduit à la mise au point d’une nouvelle génération de filtres, réunissant les avantages, les caractéristiques et les technologies précédentes en un seul produit combinant le DPF et le DOC. Pour la définition du marché concerné et de la part de marché, il faut aussi prendre en compte l ...[+++]

In addition, the Hungarian authorities indicate that a clear trend can also be seen in the technological development of DOC and DPF, which is leading to a new generation of filters which could incorporate the advantages, characteristics and former technologies in one unit, thereby combining a DOC and a DPF. When defining the relevant market and calculating the market share, the DOC should also be taken into account as it constitutes a combined after-treatment device with a DPF, and together they ensure compliance with the regulations.


Je ne voudrais pas seulement manifester ma satisfaction ; je voudrais aussi manifester mon inquiétude car, à mon avis, le projet et le processus sont ambigus.

But, at the same time, I hope not only to express satisfaction but also concern, because the project and the procedure, in my view, are ambiguous.


Je dois aussi remercier mon personnel car je n'avais aucune idée, lorsque j'ai accepté la présidence, du travail additionnel que cela allait représenter pour eux.

I must also thank my personal staff because I had no idea when I accepted the chairmanship of the additional duties I would be asking of them.




Anderen hebben gezocht naar : dois aussi manifester mon respect     qualité je dois     dois aussi     ferai aussi     respectant     je dois     exprimer mon regret     dans     qui concerne aussi     des grandes manifestations     peu de respect     mon respect     dois     décision pour manifester     manifester mon respect     indiquent que dans     faut aussi     une tendance manifeste     assurent le respect     mon avis     voudrais aussi     pas seulement manifester     processus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dois aussi manifester mon respect ->

Date index: 2022-01-14
w