Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Doha sur le changement climatique
Cycle de Doha
Cycle de Doha pour le développement
Déclaration de Doha
Déclaration ministérielle de Doha
Lobotomisés
Loi Godfrey-Milliken
Négociation de Doha
Passerelle climat de Doha
Post-leucotomie
Prestations hebdomadaires payées ou payables
Programme de Doha pour le développement

Traduction de «doha étaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
négociation de Doha [ cycle de Doha pour le développement | programme de Doha pour le développement ]

Doha Round [ Doha development agenda | Doha development Round ]


Accord de Doha sur le changement climatique | Passerelle climat de Doha

Doha Climate Gateway


déclaration de Doha | déclaration ministérielle de Doha

Doha Ministerial Declaration


cycle de Doha | cycle de Doha pour le développement

Doha Development Round | Doha Round


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Definition: A disorder characterized by a significant alteration of the habitual patterns of behaviour displayed by the subject premorbidly, involving the expression of emotions, needs and impulses. Impairment of cognitive and thought functions, and altered sexuality may also be part of the clinical picture. | Organic:pseudopsychopathic personality | pseudoretarded personality | Syndrome:frontal lobe | limbic epilepsy personality | lobotomy | postleucotomy


semaines pour lesquelles des prestations étaient payables

weeks payable


Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]

Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]


semaines pour lesquelles des prestations ont été payées ou étaient payables [ prestations hebdomadaires payées ou payables ]

weeks paid or payable


Programme de Doha pour le développement

Doha Development Agenda [ DDA ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le député d'en face a dit qu'il privilégie les accords multilatéraux. Le gouvernement a toujours été en faveur d'accords multilatéraux; si les négociations de Doha étaient toujours en cours, nous y serions favorables.

This government has always said that multilaterals are good, and if Doha were around, we would support that.


Premièrement, je crois qu’il faut dire quelques mots au sujet de ce qui se passe avec le cycle de Doha. Ce n’est pas vraiment que les autres pays ont eu une prophétie autoréalisatrice au cours du cycle de Doha; c’est tout simplement que les négociations à cet égard étaient rendues complètement au point mort.

Really, it was not that other countries had a self-fulfilling prophecy in the Doha Round; it was the fact that Doha had stalled completely.


Je voudrais toutefois rappeler au Président en exercice du Conseil que les négociations du cycle de Doha étaient sur le point d’aboutir au cours de l’été 2008, mais qu’il n’a pas été possible d’atteindre un accord parce que certains pays BRIC n’étaient pas disposés à la moindre concession.

I would, however, like to remind the President-in-Office of the Council that, in the summer of 2008, the Doha Round was about to conclude but an agreement could not be reached because some BRIC countries were not disposed to make any kind of concession.


Lorsque nous sommes arrivés à Cancun, nous avons véritablement senti - comme l’a confirmé ce texte révisé - que la vision, la promesse et l’ambition de Doha étaient sérieusement menacées parce que les questions essentielles de l’agriculture, du coton ainsi que les nouvelles questions, qui sont importantes pour les pays en développement, n’étaient tout simplement pas abordées.

There was a real sense when we arrived in Cancún – as confirmed by this revised text – that the vision, promise and ambition of Doha was being seriously threatened, because matters of substance on agriculture, cotton and the new issues, which are important to developing countries, simply were not being addressed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous croyions que des progrès étaient réalisés durant le cycle de Doha avec l'Union européenne et d'autres groupes commerciaux pour mettre un terme à la terrible utilisation des subventions à l'industrie et à l'exportation qui font mal aux producteurs canadiens.

We thought we were making progress at the Doha round with the European Union and others to stop the terrible use of subsidies and export subsidies to hurt our Canadian producers.


Le milieu agricole avait misé sur le cycle de Doha de l'OMC, car si les pays étaient forcés d'éliminer leurs subventions à l'exportation et leurs subventions nationales qui ont un effet de distorsion sur la production, le marché des céréales pourrait revenir à la normale, mais ce ne sera pas le cas.

The WTO's Doha round was one of the hopes that we had in the agriculture community, that if this did go through, if countries were forced to give up their export subsidies and their production distorting domestic subsidies then we would start to see some sanity come back to the grain market, but that is not happening.


5. relève que les pays en développement étaient mieux organisés à Doha qu'à Seattle et se félicite que de nombreux pays en développement ou moins avancés, plus assurés dans leur démarche, aient réclamé que leurs priorités soient retenues en premier lieu dans les déclarations de Doha, mais estime que la tactique choisie par le secrétariat de l'OMC, l'UE et les États‑Unis, maladroite et propre à créer la division, a finalement fait échouer cette détermination collective et que les résultats déséquilibrés de la réunion de Marrakech n'ont pas été corrigés dans la déclaration finale;

5. Notes that the developing countries were better organised for Doha than for Seattle and welcomes the more confident approach of many developing and least-developed countries in demanding that their priorities be given precedence within the Doha Declarations but considers that heavy-handed and divisive tactics used by the WTO Secretariat, the EU and the USA effectively overturned this collective determination and that in the final declaration the unbalanced results of Marrakech were not reversed;


1. Tout au long de la 4ème Conférence ministérielle de l'OMC à Doha, le Conseil a procédé à des discussions approfondies sur les principales questions qui étaient restées en suspens lors du processus préparatoire à Genève et qui étaient au centre des travaux de la Conférence.

1. Throughout the fourth WTO Ministerial Conference in Doha the Council held detailed discussions on the main issues which remained unresolved following the preparatory process in Geneva and which were central to the work of the Conference.


La Commission estime-t-elle toutefois que les opportunités offertes aux ONG à Doha pour défendre leurs intérêts étaient suffisantes?

Does the Commission consider that the opportunities NGOs were offered to represent their interests at Doha were nevertheless adequate?


Lors de la Conférence ministérielle de l'OMC qui s'est tenue en novembre dernier à Doha, il est apparu clairement que les subventions accordées par l'Union européenne aux exportations agricoles étaient difficilement compatibles avec la volonté d'accroître le libre échange et de mettre en place un ordre économique mondial plus équitable.

At the Doha conference in November, it was clear how out of step EU agricultural export subsidies are with the necessary efforts to increase free trade and achieve a fairer world economic order.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doha étaient ->

Date index: 2023-07-23
w