Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Doha sur le changement climatique
Cycle de Doha
Cycle de Doha pour le développement
Déclaration de Doha
Déclaration ministérielle de Doha
Négociation de Doha
Passerelle climat de Doha
Programme de Doha pour le développement

Traduction de «doha qui devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
négociation de Doha [ cycle de Doha pour le développement | programme de Doha pour le développement ]

Doha Round [ Doha development agenda | Doha development Round ]


Accord de Doha sur le changement climatique | Passerelle climat de Doha

Doha Climate Gateway


déclaration de Doha | déclaration ministérielle de Doha

Doha Ministerial Declaration


cycle de Doha | cycle de Doha pour le développement

Doha Development Round | Doha Round


Loi sur la déclaration du contribuable sur l'utilisation des recettes fiscales [ Loi autorisant les contribuables à faire connaître au gouvernement leur avis sur les niveaux et la priorité des dépenses auxquelles les revenus tirés des taxes devraient être affectés et pourvoyant à l'examen par les chambres des résultats de cette consul ]

People's Tax Form Act [ An Act to allow taxpayers to inform government of their views on levels and priorities for the expenditure of tax revenues and to provide for parliamentary review of the results ]


Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


Programme de Doha pour le développement

Doha Development Agenda [ DDA ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné que l'amendement de Doha fixe des limites au report d'URCE et d'URE de la première à la deuxième période d'engagement du protocole de Kyoto, les États membres devraient transférer à l'Union un nombre correspondant d'UQA valables pour la première période d'engagement afin de couvrir ces émissions potentielles. De son côté, l'Union devrait transférer aux États membres les URCE et URE correspondantes, valables pour la première période d'engagement du protocole de Kyoto, qu'elle a reçues d'installations fixes et d'exploitants ...[+++]

Since the Doha Amendment establishes limits on the carry-over of CERs and ERUs from the first to the second commitment period of the Kyoto Protocol, Member States should transfer to the Union a corresponding number of AAUs valid for the first commitment period to cover these potential emissions and the Union should transfer to the Member States the corresponding CERs and ERUs valid for the first commitment period of the Kyoto Protocol received from stationary installation and aircraft operators in exchange for allowances.


Enfin, dans le cadre de la dimension extérieure de la stratégie de Lisbonne, des mesures devraient également être prises pour accentuer la croissance tirée par les exportations, en particulier en poursuivant les efforts visant à assurer le succès du processus de Doha, ainsi qu'en élargissant et en renforçant notre programme économique concret (Positive Economic Agenda) avec les États-Unis.

Finally, in the context of the external dimension of the Lisbon strategy, measures should also be taken to enhance export-led growth, in particular by continuing efforts to secure a successful outcome to the Doha process and broadening and strengthening our Positive Economic Agenda with the United States.


2. Les États membres informent la Commission, avant la troisième session du groupe de travail spécial de la plate-forme de Durban pour une action renforcée qui se tiendra du 8 au 13 février 2015, de leur décision d'accepter l'amendement de Doha ou, selon le cas, de la date à laquelle les procédures nécessaires pour cette acceptation devraient être menées à terme.

2. Member States shall inform the Commission in advance of the third session of the Ad Hoc Working Group on the Durban Platform for Enhanced Action to be held from 8 to 13 February 2015, of their decisions to accept the Doha Amendment or, according to the circumstances, of the probable date of completion of the necessary procedures for such acceptance.


37. soutient les efforts déployés par la Commission dans toutes les négociations commerciales bilatérales et régionales en cours en vue d'obtenir un résultat positif qui se traduira par la conclusion d'accords commerciaux globaux et équilibrés en 2012, ce qui améliorerait considérablement les perspectives commerciales de l'Union européenne et les possibilités des entreprises européennes dans le monde entier; considère néanmoins que des efforts soutenus de la part de l'Union européenne sont nécessaires pour tirer parti des possibilités ouvertes en 2011 dans le cadre des négociations multilatérales du cycle de Doha qui devraient ouvrir la voie à la ...[+++]

37. Supports the efforts of the European Commission in all ongoing bilateral and regional trade negotiations in order to reach a positive outcome for comprehensive and balanced trade agreements in 2012, which would significantly enhance EU trade perspectives and EU companies opportunities worldwide, nevertheless considers that sustained EU efforts are needed to take advantage of the window of opportunity opened in 2011 in multilateral negotiations of the Doha Round which should pave the way for a world economic stability; considers that the European Union should reinforce its trade link with the other big economic and political players ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
60. soutient les efforts déployés par la Commission dans toutes les négociations commerciales bilatérales et régionales en cours en vue d'obtenir un résultat positif qui se traduira par la conclusion d'accords commerciaux globaux et équilibrés en 2012, ce qui améliorerait considérablement les perspectives commerciales de l'Union européenne et les possibilités des entreprises européennes dans le monde entier; considère néanmoins que des efforts soutenus de la part de l'Union européenne sont nécessaires pour tirer parti des possibilités ouvertes en 2011 dans le cadre des négociations multilatérales du cycle de Doha qui devraient ouvrir la voie à la ...[+++]

60. Supports the efforts made by the Commission in all ongoing bilateral and regional trade negotiations in order to achieve a positive outcome for comprehensive and balanced trade agreements in 2012, which would significantly enhance EU trade perspectives and EU companies' opportunities worldwide; considers nevertheless that sustained EU efforts are needed to take advantage of the window of opportunity opened in 2011 in multilateral negotiations of the Doha Round which should pave the way for world economic stability;


53. soutient les efforts déployés par la Commission dans toutes les négociations commerciales bilatérales et régionales en cours en vue d'obtenir un résultat positif qui se traduira par la conclusion d'accords commerciaux globaux et équilibrés en 2012, ce qui améliorerait considérablement les perspectives commerciales de l'Union européenne et les possibilités des entreprises européennes dans le monde entier; considère néanmoins que des efforts soutenus de la part de l'Union européenne sont nécessaires pour tirer parti des possibilités ouvertes en 2011 dans le cadre des négociations multilatérales du cycle de Doha qui devraient ouvrir la voie à la ...[+++]

53. Supports the efforts made by the Commission in all ongoing bilateral and regional trade negotiations in order to achieve a positive outcome for comprehensive and balanced trade agreements in 2012, which would significantly enhance EU trade perspectives and EU companies’ opportunities worldwide; considers nevertheless that sustained EU efforts are needed to take advantage of the window of opportunity opened in 2011 in multilateral negotiations of the Doha Round which should pave the way for world economic stability;


G. considérant que les efforts visant à respecter le délai de 2006 pour la conclusion du cycle de Doha ne devraient pas compromettre l'objectif de parvenir à un résultat ambitieux et équilibré, reflétant les objectifs de développement contenus dans la déclaration ministérielle de Doha,

G. whereas efforts to meet the 2006 deadline for the conclusion of the Doha Round should not compromise the objective of reaching an ambitious and balanced outcome, reflecting the development objectives enshrined in the Doha Ministerial Declaration,


G. considérant que les efforts visant à respecter le délai de 2006 pour la conclusion du cycle de Doha ne devraient pas compromettre l'objectif de parvenir à un résultat ambitieux et équilibré, reflétant les objectifs de développement contenus dans la déclaration ministérielle de Doha,

G. whereas efforts to meet the 2006 deadline for the conclusion of the Doha Round should not compromise the objective of reaching an ambitious and balanced outcome, reflecting the development objectives enshrined in the Doha Ministerial Declaration,


En particulier, les mesures au niveau de la Communauté devraient se concentrer sur des actions essentielles, comme l’aide à la connaissance et à l’innovation en Europe, la réforme de la politique des aides d’État, mieux légiférer, le marché intérieur des services, l’achèvement du cycle de Doha, l’élimination des obstacles à la mobilité, les migrations économiques, et les conséquences sociales de la restructuration de l’économie.

In particular, measures on Community level should concentrate on key actions, such as the support of knowledge and innovation in Europe, the reform of the state aid policy, better regulation, the Internal Market for services, the completion of the Doha round, the removal of obstacles to mobility, economic migration, and the social consequences of economic restructuring.


Les négociations multilatérales sur l'AGCS (accord général sur le commerce des services), intégrées dans le cadre plus large du plan d'action de Doha pour le développement, devraient s'accélérer.

Multilateral GATS (General Agreement on Trade in Services) negotiations embedded in the broader Doha Development Agenda are expected to accelerate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doha qui devraient ->

Date index: 2021-07-05
w