Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contraction de la semaine
Cycle de Doha
Cycle de Doha pour le développement
Durée légale du travail
Déclaration de Doha
Déclaration ministérielle de Doha
Négociation de Doha
Névrose traumatique
Programme de Doha pour le développement
Réaction dépressive
Réactionnelle
Semaine de travail flexible
Semaine de x heures
Semaine des professionnel
Semaine des secrétaires
Semaine des secrétaires professionnelles
Semaine flexible
Semaine nationale des secrétaires
Semaine variable
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "doha la semaine " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often within a few weeks or even days. If the disorder persists, a change i ...[+++]


négociation de Doha [ cycle de Doha pour le développement | programme de Doha pour le développement ]

Doha Round [ Doha development agenda | Doha development Round ]


semaine de travail flexible | semaine flexible | semaine variable

flexible week | rolling week


cycle de Doha | cycle de Doha pour le développement

Doha Development Round | Doha Round


déclaration de Doha | déclaration ministérielle de Doha

Doha Ministerial Declaration


Semaine des professionnel(le)s de l'administration [ Semaine des secrétaires professionnelles | Semaine nationale des secrétaires | Semaine des secrétaires ]

Administrative Professionals Week [ Professional Secretaries Week | National Secretaries Week | Secretaries Week ]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]




durée légale du travail [ semaine de x heures ]

legal working time [ x-hour week ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Svend Robinson: Nous serons à Doha la semaine du Jour du souvenir.

Mr. Svend Robinson: It's Remembrance Day week that we're in Doha.


À Doha, la semaine prochaine, je chercherai à convaincre d'autres pays d'élaborer un nouveau régime de lutte contre les changements climatiques.

When I go to Doha next week, we will work to engage other countries to write a new climate change regime.


C'est avec fierté que je me rendrai à Doha la semaine prochaine et que je renouerai le dialogue avec nos partenaires du monde entier, car les changements climatiques sont un problème mondial qui exige une solution mondiale.

I will go to Doha quite proudly next week to re-engage partners from around the world because climate change is a global problem and requires a global solution.


J’étais avec Kamal Nath à Londres la semaine dernière, afin de discuter de Doha, et, en sa qualité de ministre indien du commerce, il a fait exactement la même remarque que Mme McGuinness quant à l’importance énorme des agriculteurs de subsistance de bas niveau.

I was with Kamal Nath in London last week, debating Doha, and he as Trade Minister for India raised exactly same the point as Mrs McGuinness about the incredible importance of low-level subsistence farmers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces dernières semaines, le commissaire chargé du commerce a répété à plusieurs reprises qu’il existait un «créneau d’opportunité» pour débloquer l’agenda de Doha pour le développement (ADD).

(EN) The Commissioner in charge of Trade has repeated at several occasions in recent weeks that there is a window of opportunity for unlocking the Doha Development Agenda (DDA).


C’est pour cette raison que nous sommes si fiers du travail accompli ces derniers mois et ces dernières semaines par les institutions de l’Union européenne et les ministres européens du développement - et, en réalité, mis une nouvelle fois en valeur dans une décision d’Écofin prise au cours de l’une de ses réunions tenues le mois passé - pour ce qui est de faire avancer la cause du développement, et que nous sommes déterminés à exploiter les possibilités offertes non seulement par notre présidence de l’Union, mais également par le G8 de cette semaine, le sommet d’évaluation des objectifs du Millénaire prévu en septembre et les négoci ...[+++]

That is why we are so proud of the work that European Union institutions and European ministers of development – and, indeed, as reiterated in a decision by Ecofin when it met last month – have carried out in relation to advancing the cause of development in recent months and weeks and why we are determined to use the opportunities, not just of our Presidency of the European Union, but also the opportunities presented by the G8 this week, the Millennium Review Summit in September and the Doha talks in December, to try to continue to advance this vital and important agenda.


Il est encourageant de voir que la semaine dernière, un compromis a été trouvé sur les droits à l’importation de produits agricoles, qui a fait s’évanouir le spectre d’un échec du cycle de Doha.

It is promising that last week, a compromise was reached about import levies on agricultural products and that with it, an impending failure of the Doha Round was warded off.


L'hon. Lyle Vanclief (ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, comme le ministre du Commerce international l'a affirmé hier, nous avons atteint nos objectifs à la réunion de l'OMC tenue à Doha la semaine dernière.

Hon. Lyle Vanclief (Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, as the Minister for International Trade said yesterday, we did reach our objectives at the WTO meetings in Doha last week.


- (NL) Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président, chers Députés, dans deux semaines, se tiendra à Doha, au Qatar, la quatrième conférence ministérielle de l’Organisation mondiale du commerce.

– (NL) Commissioner, Mr President, honourable MEPs, in two weeks’ time, the Fourth Ministerial Conference of the World Trade Organisation will get underway in Doha, Qatar.


Si vous permettez, monsieur le président, je souhaite répéter ici les félicitations que moi-même et beaucoup de députés de la Chambre des communes des deux côtés avons adressé au ministre du Commerce international, ainsi qu'au ministre de l'Agriculture, pour le travail qu'ils ont accompli à Doha, la semaine dernière, de même que pour le rôle important qu'ils ont joué dans le but de faire accepter l'amorce d'une nouvelle ronde de négociations.

With your indulgence, Mr. Chairman, I wish to repeat the congratulations that I and many members of the House of Commons on both sides offered to the Minister of International Trade and the Minister of Agriculture for their good work in Doha last week, for the important part they played in the success of a new launch.


w