Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cycle de Doha
Cycle de Doha pour le développement
Fraction attribuable
Fraction attribuable chez les exposés
Fraction attribuable dans la population
Numéro attribué individuellement
Numéro d'appel attribué individuellement
Négociation de Doha
Programme de Doha pour le développement
Risque attribuable
Risque attribuable
Risque attribuable chez les exposés
Risque attribuable dans la population
Trafic attribuable au CTAM

Traduction de «doha en attribuant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
négociation de Doha [ cycle de Doha pour le développement | programme de Doha pour le développement ]

Doha Round [ Doha development agenda | Doha development Round ]


risque attribuable | risque attribuable (pour cent) chez les exposés | risque attribuable (pour cent) dans la population

attributable risk percent


risque attribuable | risque attribuable chez les exposés | risque attribuable dans la population

attributable risk


fraction attribuable | fraction attribuable chez les exposés | fraction attribuable dans la population

attributable fraction


numéro d'appel attribué individuellement | numéro attribué individuellement

individually allocated call number | individually allocated number


Déclaration des paiements et des montants attribués dans le cadre d'un régime de participation des employés aux bénéfices [ Déclaration de montants attribués et de paiements en vertu d'un régime de participation des employés aux bénéfices ]

Return of Allocations and Payments under an Employee Profit-Sharing Plan [ Return of Allocations and Payments Under Employees' Profit Sharing Plan ]


trafic attribuable au CTAM [ trafic attribuable au canadien transportable par air et par mer ]

CAST traffic [ Canadian air sea transportable traffic ]


État des allocations et des paiements attribués dans le cadre d'un régime de participation des employés aux bénéfices [ État des montants et des paiements attribués en vertu d'un régime de participation des employés aux bénéfices ]

Statement of Employee Profit Sharing Plan Allocations and Payments [ Statement of Employees' Profit Sharing Plan Allocations and Payments ]


Programme de Doha pour le développement

Doha Development Agenda [ DDA ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. considérant que la 10 conférence ministérielle de l'OMC, qui se tiendra au Kenya du 15 au 18 décembre 2015, sera la première conférence ministérielle organisée dans un pays d'Afrique; considérant que l'Union reste fermement engagée en faveur du programme de Doha pour le développement et qu'elle estime important de conclure un accord politique sur l'avancement du programme pour veiller à préserver le rôle central attribué aux fonctions de négociation de l'OMC dans la poursuite de la libéralisation du commerce à l'échelle mondiale; ...[+++]

I. whereas the Tenth Ministerial WTO Conference (MC10) that will take place in Kenya from 15 to 18 December 2015 will be the first time a WTO Ministerial Conference is held in an African country; whereas the EU remains firmly committed to the DDA and acknowledges that reaching a political deal on advancing the DDA will be of importance for ensuring that the WTO’s negotiating function remains central to the further liberalisation of trade on a global scale;


C’est à juste titre que la Commission a attribué l’impasse des négociations du cycle de Doha, dans le cadre de l’Organisation mondiale du commerce, au manque de souplesse manifesté par des pays tiers industrialisés et par des pays émergents.

The Commission has – correctly – attributed the deadlock in the Doha Round negotiations within the World Trade Organisation to a lack of flexibility on the part of non-EU industrialised States and the emerging economies.


C'est à juste titre que la Commission a attribué l'impasse des négociations du cycle de Doha, dans le cadre de l'Organisation mondiale du commerce, au manque de souplesse manifesté par des pays tiers industrialisés et par des pays émergents.

The Commission has – correctly – attributed the deadlock in the Doha Round negotiations within the World Trade Organisation to a lack of flexibility on the part of non-EU industrialised States and the emerging economies.


La Commission convient-elle qu'un accord autorisant la production à l'exportation conformément à l'article 30 du TRIPS respecte très clairement l'esprit de l'accord de Doha en attribuant au seul pays de consommation toute décision relative à une obligation de licence ?

Does the Commission accept that an agreement to allow production for export under Article 30 of TRIPS most clearly meets the spirit of the Doha Agreement, by locating any decision on compulsory licensing only in the country of consumption?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est déplorable que la Commission préconise une politique commerciale eurocentrique, égoïste et néo-libérale, mais tenter, de façon mensongère, d'attribuer aux mouvements populaires européens une part de responsabilité dans cet abus de pouvoir honteux dont l'UE s'est rendue coupable à Doha, n'est-ce pas un peu trop grave, Monsieur Lamy ?

It is bad enough that the Commission should represent a Eurocentric, self-regarding and neo-liberal trade policy, but is it not rather crude, Mr Lamy, untruthfully to try to make Europe’s popular movements jointly responsible for the shameful abuse of power of which the EU was guilty in Doha?


w