Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation de mérite
Augmentation au mérite
Augmentation de salaire au mérite
Augmentation de traitement au mérite
Augmentation due au mérite
Augmentation salariale due au mérite
Avancement au mérite
Certificat de mérite
Documents
Plaque de mérite
Prime de mérite
Prime exceptionelle de mérite
Prime exceptionnelle de mérite
Prix de mérite de la collectivité de la GI-TI
Prix de mérite de la collectivité du CDPI
Promotion au mérite
Rémunération au mérite
Rémunération fondée sur le mérite
Salaire au mérite
Selon ses mérites
Selon ses propres mérites

Vertaling van "documents qui méritent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
augmentation de salaire au mérite [ augmentation au mérite | augmentation de traitement au mérite | augmentation salariale due au mérite | augmentation due au mérite ]

merit increase [ merit pay increase | merit adjustment | merit raise ]


avancement au mérite | promotion au mérite

merit promotion


selon ses mérites | selon ses propres mérites

own merits principle


prime de mérite | prime exceptionelle de mérite

merit award | meritorious executive award


Prix de mérite de la collectivité du Conseil des dirigeants principaux de l'information [ Prix de mérite de la collectivité du CDPI | Prix de mérite de la collectivité de la GI-TI ]

Chief Information Officer Council Community Awards [ CIOC Community Awards | IM-IT Community Recognition Awards ]


rémunération au mérite [ salaire au mérite | rémunération fondée sur le mérite ]

merit pay [ merit wage ]


certificat de mérite | attestation de mérite

certificate of appreciation


certificat de mérite | plaque de mérite

achievement award


prime de mérite | prime exceptionnelle de mérite

meritorious executive award | merit award


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si la Loi sur l'accès à l'information était modifiée de façon que son champ d'application ne soit pas aussi large, de façon que l'interdiction de divulguer certains documents soit beaucoup moins restrictive, de façon que l'article visé ne s'applique qu'aux documents pouvant gêner les relations fédérales-provinciales, sa motion pourrait avoir quelque mérite.

If the Access to Information Act were amended so that it was not so broad, so that so much was not restricted from public disclosure, so that in this particular section it was narrowed down that governments should only withhold information that would cause problems with federal-provincial relations, then his motion would have merit.


Si certains types de documents, ou du moins certaines informations y figurant, méritent d'être protégés, votre rapporteur estime néanmoins qu'aucune catégorie de document ne saurait, en tant que telle, être exemptée d'une évaluation relative à l'opportunité ou non de sa divulgation.

While certain types of documents, or certain kinds of information contained in these can merit confidentiality, the rapporteur considers that no categories of documents should be excluded, as such, from an evaluation of whether or not they should be disclosed.


Je dirais que Facebook mérite notre reconnaissance ici, car ces deux documents sont en fait rédigés dans un langage clair et ils diffèrent ainsi des autres documents de ce genre.

My comment is that Facebook, as I say, deserves some recognition here, because these two documents are actually written in plain language and they don't read like most of the terms of use documents do.


Le sujet le mérite, et nos concitoyens sont en droit d’attendre une législation claire et fonctionnelle concernant l’accès du public aux documents.

The subject deserves that, and our citizens are entitled to expect clear and well-functioning legislation on public access to our documents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Justice Canada mérite d'être félicité pour les dispositions concernant la conduite avec facultés affaiblies par la drogue, car elles proposent d'établir un cadre d'application beaucoup plus sain, beaucoup plus solide et mieux défendable du point de vue constitutionnel que ce que prévoyait le document de 2003 intitulé « Conduite avec facultés affaiblies par les drogues : Document de consultation ».

Justice Canada is to be commended on the proposed drug-impaired driving provisions, because they provide a far simpler, stronger, and more constitutionally sound enforcement framework than that set out in its 2003 “Drug-Impaired Driving: Consultation Document”.


Afin de rendre ce document et le débat qui lui est consacré encore plus utiles d’un point de vue concret et peut-être plus controversés, je souhaiterais profiter de cette occasion pour soulever un point qui, même s’il est abordé dans le rapport et mentionné par le commissaire, mérite selon moi un examen plus approfondi.

In order to make this report and the level of debate associated with it even more practically useful and perhaps more controversial, I would like to take the opportunity, to address one issue which, although dealt with in the report and referred to by the Commissioner, in my view needs to be further elaborated upon.


Je félicite le rapporteur, qui a élaboré un document d’une importance capitale méritant une attention très minutieuse.

I commend the rapporteur for putting together a substantial document which merits very careful attention.


Je ne pourrais trouver rien de plus précis qui définit le «mérite». Dans le cas d'un concours, choisir celui qui a le plus de mérite; pas seulement un niveau minimal mais le meilleur; dans un concours entre trois ou quatre personnes, vous disposez de certains documents, bien sûr, mais en fait toutes choses étant égales, une personne sera celle qui figure la première dans la liste par ordre de mérite.

I couldn't find anything more specific that gives the essence that “merit” means, for the actual awarding in a competition, the most merit, that it's not just a base floor but getting the best, that in a competition between three or four people, you have some documentation, of course, but indeed, all things being considered, one individual is going to receive the most merit and the appointment is based on that rational principle, rather than something else, all the things we're trying to protect against because we're defining ourselves in merit.


Je parlerai ensuite d'autres documents qui méritent une discussion, mais je tiens d'abord à m'exprimer sur les documents et la déclaration que vous nous avez remis.

I will shortly be saying something about the existence of other documents that are worth talking about and discussing, but first I will turn to the documents and the statement that you have given us.


Les Canadiens n'obtiendront toute la série de réformes que propose ce document que lorsqu'ils éliront un gouvernement de l'Alliance canadienne engagé, non pas dans le cadre d'une campagne à la direction du parti, mais dans ses documents de politique existant depuis la création du parti, à mettre en place une véritable réforme parlementaire pour tous les Canadiens, afin de rééquilibrer la fédération et afin de rééquilibrer le pouvoir au Parlement entre les occupants des premières banquettes et le reste des parlementaires qui méritent d'avoir un rôle per ...[+++]

Canadians will only get the full Building Trust complement of ideas when they elect a Canadian Alliance government committed, not in the midst of a leadership campaign, but in its policy books since the creation of the party to bring forward true parliamentary reform for all Canadians, to rebalance the federation and rebalance Parliament between the power of the front bench and the rest of parliamentarians who deserve to have a proper role in the House of Commons (1745) Mr. Paul Szabo (Parliamentary Secretary to the Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Madam Speaker, it is good to see the member back on his feet again ...[+++]


w