Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le Réseau scolaire canadien vous intéresse?

Vertaling van "documents pourriez-vous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? Document d'orientation à l'intention des commissaires d'école et des administrateurs scolaires [ Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? ]

What About SchoolNet? An Orientation for School Board Members and Administrators [ What About SchoolNet? ]


Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? [ Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? Document d'orientation à l'intention des commissaires d'école et des administrateurs scolaires ]

What About SchoolNet? [ What About SchoolNet? An Orientation for School Board Members and Administrators ]


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous avez des documents que vous pourriez fournir à notre greffière qui pourrait les distribuer aux députés sur le cabotage.?

If you have any paper that you can supply to our clerk for distribution to our members about your feelings on the cabotage issue.?


Si vous n'êtes pas propriétaire d'une maison ou d'un véhicule, si vous n'êtes pas un immigrant ou un donneur de sang et si vous n'avez pas d'enfants, combien de documents pourriez-vous avoir?

If you're not a homeowner, not a car owner, not an immigrant, not a blood donor and you have no kids, how many documents do you potentially have?


Pourriez-vous nous éclairer sur la nature et les caractéristiques du document dont nous sommes saisis?

Could you tell us this: What are the nature and the character of the document before us?


À la page 7 du document d'information de la Bibliothèque du Parlement que nous avons reçu, il y a un graphique très intéressant et je me demande si vous pourriez m'aider à comprendre la répartition.

There's a very interesting graph on page 7 of the Library of Parliament's briefing document we received, and I'm just wondering if you can help me understand the attribution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Premier ministre, je me demandais si, dans vos remarques finales, vous pourriez nous dire quel type de réponse vous avez reçue à ce document et si le gouvernement belge, dans le cadre de son rôle au sein de la troïka et du Conseil, continuera à faire pression pour l’inclusion de tableaux de correspondance.

Prime Minister, I wonder if, in your concluding remarks, you could tell us what sort of response you have had to that paper and whether the Belgian Government, in its role as part of the troika and within the Council, will continue to press for the inclusion of correlation tables.


Étant donné que les déclarations de ces sommets ne paraissent pas au Journal officiel ni dans aucun document officiel, pourriez-vous, Monsieur le Ministre, avant la fin de votre Présidence, réaffirmer publiquement au sein de cette Assemblée l’ensemble du contenu de cette déclaration de décembre dernier?

Because Summit declarations do not appear in any Official Journal or on the record, before the end of your Presidency, Minister, could you put the full content of that declaration at last December’s summit on the record here in the House?


Pourriez-vous nous fournir davantage d’informations à ce sujet, à moins qu’aucune position n’ait déjà été arrêtée et que nous devions attendre la parution du document de la Commission?

Could you say more about this, or is there as yet no position and are we to wait for the Commission’s document?


Pourriez-vous fournir au comité des documents à votre disposition qui montreraient que ces collectivités ont bel et bien fait la demande, quelque chose qui nous renseigne sur les collectivités et sur le poids de la demande—en d'autres mots, est-ce que vous avez reçu une lettre d'une seule personne ou.?

Could you provide to this committee any documentation you have to show these communities have requested this, both in terms of community and in terms of weight of request in other words, did you get one letter from one person, or.?


Monsieur le Commissaire, pourriez-vous, s'il vous plaît, nous dire pourquoi la position de la Commission a changé depuis ce matin et pourquoi elle refuse de publier ce document afin que la décharge du budget de la Commission puisse être réalisée aussi vite que possible ?

Could the Commissioner please tell us why the Commission's line has changed from this morning and why it is refusing to publish this document so that the discharge of the Commission's budget can proceed as urgently and speedily as possible?


Vous pourriez par exemple commencer par envoyer une lettre à toutes les entreprises dont vous ne voulez plus recevoir la documentation et vérifier combien d'entre elles effaceront votre nom de leurs fichiers dans les jours suivants et combien répondront à votre demande.

You could, for example, start by sending a letter to all those companies whose material you no longer wish to receive and then check how many will remove your name during the following days and how many respond to your request.




Anderen hebben gezocht naar : documents pourriez-vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

documents pourriez-vous ->

Date index: 2023-11-24
w