Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte officiel
Contrôler des documents officiels
Distribution des documents officiels au comptoir
Division de la rédaction et des documents officiels
Document officiel
Instrument officiel
Pièce officielle
Publication officielle
Règlement sur les documents officiels
Service officiel des publication et documents

Traduction de «documents officiels montrent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document officiel [ publication officielle ]

official document [ official publication ]


instrument officiel [ document officiel | acte officiel | pièce officielle ]

official instrument


Règlement sur les documents officiels [ Règlement concernant la délivrance de documents officiels ]

Formal Documents Regulations [ Regulations Respecting the Issue of Formal Documents ]




distribution des documents officiels au comptoir

distribution of official documents over the counter


Division de la rédaction et des documents officiels

Editorial and Official Records Division | EOR [Abbr.]


contrôler des documents officiels

assess official documents | assess official licences and identification paperwork | check official documents | spot check official licences and identification paperwork


service officiel des publication et documents

stationery office




Critiques de la prison et principe de modération au Canada : Une analyse des documents officiels

Criticisms of Prison and the Principle of Restraint in Canada: An Analysis of Official Documents
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il pourra vous être demandé de prouver que vous avez passé du temps en dehors des pays de Dublin, par exemple au moyen d’un cachet sur votre passeport, d’une décision d’éloignement ou de retour ou de documents officiels qui montrent que vous avez vécu ou travaillé en dehors des pays de Dublin.

You may be asked to provide evidence of your time spent outside the Dublin countries, for example a stamp in your passport, a return or removal decision or official papers showing that you lived or worked outside the Dublin countries.


Les documents officiels montrent aussi que la nomination du sénateur Eyton a été annoncée par le premier ministre Mulroney le 23 septembre 1990 et qu'il n'a pas perdu de temps avant d'arriver ici.

The record also shows that Senator Eyton's appointment was announced by Prime Minister Mulroney on September 23, 1990, and that Trevor Eyton lost no time coming here.


Monsieur le Président, je demanderais le consentement de la Chambre pour déposer, dans les deux langues officielles, des documents en provenance du bureau du directeur parlementaire du budget qui montrent, sans aucun doute possible, que la ligne budgétaire 2009-2010 de l'Institut Perimeter a effectivement bondi de 1 270 p. 100. Ainsi, mes questions étaient appropriées, et les accusations que j'ai subies hier n'étaient pas fondées.

Mr. Speaker, I seek the consent of the House to table, in both official languages, documents from the office of the Parliamentary Budget Officer which show, beyond a shadow of a doubt, that the budget line for the Perimeter Institute has increased by 1,270%. Thus, my questions were appropriate and the accusations hurled at me were unfounded.


Monsieur le Président, je voudrais déposer, dans les deux langues officielles, une lettre datée du 2 novembre envoyée au président du Comité de la sécurité publique et nationale par le commissaire de la GRC, ainsi que des notes supplémentaires qui expliquent ce qui s'est passé hier. Ces documents montrent que la teneur du témoignage d'hier avait déjà été dévoilée et que le gouvernement avait été mis au courant de ces contradictions le 2 novembre.

Mr. Speaker, I would seek to table, in both official languages, a letter that was received by the chair of the public safety and national security committee from the Commissioner of the RCMP dated November 2, along with additional notes that explain what occurred yesterday, that the testimony yesterday was stated previously and that those contradictions were known by the government on November 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des documents du Cabinet montrent que le gouvernement canadien avait l'intention de maintenir une relation de fait avec Taiwan après avoir cessé de reconnaître officiellement ce pays.

The position of Prime Minister Trudeau was to leave flexibility in Canada's domestic or international relationships with Taiwan.


Cependant, il importe que nous rappelions, et les documents officiels le montrent très clairement, que nous avons rappelé à deux reprises notre ambassadeur en Iran à titre de mesure ferme de protestation diplomatique.

However, it is critical that we understand, and the records show this very clearly, that we have twice withdrawn our ambassador to Iran as a strong diplomatic signal of protest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

documents officiels montrent ->

Date index: 2023-01-02
w