Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "documents nous viennent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Campagne nationale de marketing - Documents de mise en œuvre - Le sida nous affecte tous

Canada Has AIDS Marketing Campaign - Marketing Materials


De nouvelles destinations nous attendent dans le monde des documents consignés

Setting Sails for New Horizons in Recorded Information


Pour nous conduire à l'an 2000 : un nouveau cadre législatif en matière d'éducation - Document de consultation

Creating a Framework for the Future, Education Legislation for the 1990's - A Consultation Paper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons appris, dans des documents budgétaires qui viennent d'être distribués, que le Secrétariat de la Commission des nominations publiques fonctionne depuis le 21 avril de l'an dernier. Il compte un directeur exécutif et des agents administratifs et est assorti d'une infrastructure physique et d'un budget, en plus de verser des salaires.

We have now learned, from the budgets that were just circulated, that the Public Appointments Commission Secretariat has been up and running since April 21 of last year with an executive director, salaries, a budget, administration officers and a physical infrastructure.


Le ministre pourrait-il profiter de l'occasion pour nous dire s'il existe un nouveau processus de délivrance des passeports permettant aux députés de remettre des documents en personne au ministre, au nom de leurs électeurs, sans avoir à se présenter à un bureau de passeports, pour que le ministre puisse traiter directement ces demandes qui viennent d'endroits éloignés ou qui sont urgentes.

I wonder if the minister would take this opportunity to indicate if there is a new process available for passport administration, where, without any requirement for personal appearances at passport offices, members of Parliament may deliver documents on behalf of their constituents in person to the minister for direct processing by the minister where those passports originate from remote locations or in emergency circumstances.


L’utilisation de la biométrie signifie également que si les gens détruisent leurs documents ou ont dépassé la durée de séjour autorisée, nous sommes en mesure d’identifier qui ils sont et d’où ils viennent.

The use of biometrics also means that if people destroy their documents or are found overstaying we are able to identify who they are and where they come from.


Elle devrait traduire et échanger en tout temps la totalité de ses documents, surtout ceux qui viennent des pays qui ont rejoint l’UE il y a peu, et dont nous ne savons pas grand choses, et de tous ceux qui sont disposés à adhérer à l’UE.

It should continuously translate and exchange all its material, especially that coming from countries that have recently joined the Union, about which we have a dearth of knowledge, and from all those preparing to join.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que nos collègues d'en face peuvent trouver réconfortant le fait qu'il s'agit d'une politique tirée de leur premier livre rouge, qui avait recommandé la nomination d'un conseiller en éthique indépendant chargé d'émettre des avis à l'intention des titulaires de charges publiques et des groupes de pression sur l'application du Code de déontologie, il me semble que nous avons des documents de base ou de référence dans les déclarations politiques des membres des deux côtés de la Chambre qui viennent appuyer c ...[+++]

Given the fact that our colleagues opposite can be comforted by the fact that it was a policy from their own Red Book 1 that had recommended the appointment of an independent ethics counsellor to advise both public officials and lobbyists in the day-to-day application of the code of conduct for public officials, it seems to me that we have source or background documents in the political formulations of members of both sides of this house that would lend support to this proposition, and I would hope it would be embraced by all members ...[+++]


Moi, je vous promets que nous ferons connaître le plus largement possible ce nouveau règlement et les modalités de sa mise en œuvre, ainsi que les nouvelles dispositions proposées aux citoyens ; sauf erreur de ma part, les trois institutions ont décidé de ne pas faire de campagne dans le cadre du groupe de travail technique interinstitutionnel, de ne pas lancer de campagne sur ce règlement, mais à travers notre site Web, à travers l'ensemble de nos documents, nous ferons savoir qu'il existe ce guide du citoyen, qui va être accessible ...[+++]

I promise you we will ensure that information on this new regulation, the arrangements entailed and the new provisions available to citizens is disseminated as widely as possible. Unless I am very much mistaken, the three European institutions decided not to hold a publicity campaign on this regulation at the forum of the inter-institutional technical working party. However, we will publicise the existence of this citizens’ guide thorough our website and all our documents.


Nous avons donc maintenant des documents de planification militaire détaillés qui viennent d’être adoptés par le Conseil "affaires générales".

As a result, we now have detailed military planning documents, which have just been adopted by the General Affairs Council.


Nous pensons toutefois, étant donné l'adoption tardive du programme 1999, ce qui signifie que certaines activités viennent seulement de commencer, qu'il vaudrait mieux finaliser le rapport, lequel doit être un document complet et détaillé, un ou deux mois plus tard, disons, pour septembre.

We believe however, that given the late contracting of the 1999 programme, which means that some activities are only now getting under way, it would be better to finalise the report, which must be a thorough and comprehensive document, a month or two later, say by September.


Les 30 pays ont été choisis à peu près de la même façon que nous choisissons les pays pour lesquels on exige un visa : le nombre de ressortissants de ces pays qui viennent au Canada et qui commettent un crime, le nombre de ressortissants de ces pays qui viennent au Canada munis de faux documents ainsi que d'autres considérations stratégiques touchant les affaires étrangères et le commerce.

The 30 countries were chosen in much the same way we choose the visa countries: how many people from these countries come to Canada and commit a crime, how many people from these countries come to Canada with false documents, and other more general foreign and trade policy considerations.


Par conséquent, la formation que nous avons donnée aux employés des lignes aériennes consiste à leur apprendre certaines techniques d'observation pour essayer de détecter si le document.Bien évidemment, ce ne sont pas des spécialistes des analyses judiciaires et ils ne disposent pas de l'équipement approprié, mais ils peuvent vérifier en même temps le document et la personne qui le présente, car nombre de nos problèmes viennent du fait que quelqu' ...[+++]

So right now the training we've given them is we'll give them certain techniques to look at the document to try to find.Obviously they are not forensic experts and they don't have equipment, but you look at that, you make sure you look at the person, because a lot of our problems will be that somebody has a legitimate document but it's not the person.




Anderen hebben gezocht naar : documents nous viennent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

documents nous viennent ->

Date index: 2021-01-28
w