Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communication de document
FRAPH
Fourniture de document
Front pour l'avancement et le progrès d'Haïti
GED
Gestion de document
Gestion des documents
Gestion électronique des documents
HT; HTI
Haïti
La République d'Haïti
MANUH
MINUHA
Mission d'appui des Nations unies en Haïti
Mission des Nations unies en Haïti
Prêt de document
République d'Haïti
République d’Haïti
SGED
Système de gestion des documents
Système de gestion électronique des documents
Technique de gestion des documents
Transmission de document

Vertaling van "documents haïti " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Front pour l'avancement et le progrès d'Haïti | Front révolutionnaire pour l'avancement et le progrès d'Haïti | FRAPH [Abbr.]

Front for the Advancement and Progress of Haiti | FRAPH [Abbr.]


Haïti [ République d’Haïti ]

Haiti [ Republic of Haiti ]


Haïti | la République d'Haïti

Haiti | Republic of Haiti


Mission d'appui des Nations unies en Haïti | Mission des Nations unies en Haïti | MANUH [Abbr.] | MINUHA [Abbr.]

United Nations Mission in Haiti | UNMIH [Abbr.]


République d'Haïti | Haïti [ HT; HTI | HT; HTI ]

Republic of Haiti | Haiti [ HT; HTI | HT; HTI ]


Haïti [ République d'Haïti ]

Haiti [ Republic of Haiti ]


fourniture de document [ communication de document | prêt de document | transmission de document ]

provision of documents [ document loan | furnishing of documents | lending of documents | sending of documents | supplying of documents | transmission of documents ]


gestion de document [ technique de gestion des documents ]

document management [ document management technique ]


système de gestion électronique des documents | système de gestion des documents [ SGED ]

document management system [ DMS ]


gestion électronique des documents | gestion des documents [ GED ]

document management
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- utiliser le calendrier commun et s’appuyer sur le cadre de programmation commun pour élaborer des documents stratégiques par pays européens ainsi que des programmes pluriannuels, comme l’UE l’a déjà fait pour Haïti, honorant ainsi son engagement en matière d’efficacité et de prévisibilité de l’aide aux pays partenaires.

– Use the common timing and build upon the joint programming framework to develop European country strategy papers and multi-annual programmes, as has been done by the EU for Haiti, thus meeting our commitment to deliver on aid effectiveness and predictability to partner countries.


La haute représentante de l'Union pour la politique étrangère et de sécurité commune et la Commission européenne déposeront prochainement un document à cet égard, qui s'appuie notamment sur le suivi du séisme qui a frappé Haïti cette année.

The High Representative for Foreign Affairs and Security Policy and the European Commission will soon come forward with a paper in this regard, notably building on the follow-up to the Haiti earthquake earlier this year.


La résilience a ainsi été améliorée au Niger, en Côte d’Ivoire, au Burkina Faso, au Mali, au Tchad et au Sénégal; des documents de programmation par pays ont été établis en Éthiopie, en Somalie, au Kenya et en Ouganda; et des analyses et exercices de planification conjoints ont été menés en Haïti.

For example: improving country resilience in Niger, Ivory Coast, Burkina Faso, Mali, Chad, and Senegal; country programming papers in Ethiopia, Somalia, Kenya and Uganda; and joint analyses and planning exercises in Haiti.


148. souligne le manque de visibilité de l'aide de l'Union en Haïti; estime que pour renforcer la visibilité, il faudrait que non seulement le drapeau mais aussi le nom de l'Union européenne apparaissent dans les documents, plutôt que le seul nom de la Commission ou de la DG ECHO, beaucoup moins identifiables pour le citoyen ordinaire d'Haïti;

148. Points to the lack of visibility of the Union aid in Haiti; takes the view that, in order to enhance visibility, not only the flag but also the name of the European Union should appear in PR documents rather than only that of the Commission or of DG ECHO, which are much less identifiable to average Haitian citizens;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
150. souligne le manque de visibilité de l'aide de l'Union en Haïti; estime que pour renforcer la visibilité, il faudrait que non seulement le drapeau mais aussi le nom de l'Union européenne apparaissent dans les documents, plutôt que le seul nom de la Commission ou de la DG ECHO, beaucoup moins identifiables pour le citoyen ordinaire d'Haïti;

150. Points to the lack of visibility of the Union aid in Haiti; takes the view that, in order to enhance visibility, not only the flag but also the name of the European Union should appear in PR documents rather than simply that of the Commission or of DG ECHO, which are much less identifiable to average Haitian citizens;


75. souligne le manque de visibilité de l'aide de l'Union en Haïti; estime que pour renforcer la visibilité, il faudrait que non seulement le drapeau mais aussi le nom de l'Union européenne apparaissent dans les documents de relations publiques, plutôt que le seul nom de la Commission ou de la DG ECHO, beaucoup moins identifiables pour le citoyen ordinaire d'Haïti;

75. Points to the lack of visibility of the Union aid in Haiti; takes the view that in order to enhance visibility not only the flag, but also the name of the European Union should appear in PR documents rather than simply that of the Commission or of DG ECHO, which are much less identifiable to average Haitian citizens;


75. souligne le manque de visibilité de l'aide de l'Union en Haïti; estime que pour renforcer la visibilité, il faudrait que non seulement le drapeau mais aussi le nom de l'Union européenne apparaissent dans les documents de relations publiques, plutôt que le seul nom de la Commission ou de la DG ECHO, beaucoup moins identifiables pour le citoyen ordinaire d'Haïti;

75. Points to the lack of visibility of the Union aid in Haiti; takes the view that in order to enhance visibility not only the flag, but also the name of the European Union should appear in PR documents rather than simply that of the Commission or of DG ECHO, which are much less identifiable to average Haitian citizens;


(Le document est déposé) Question n 64 L'hon. Bob Rae: En ce qui concerne la situation en Haïti à la suite du récent tremblement de terre: a) le gouvernement a-t-il participé à des réunions au cours desquelles il aurait discuté de la promotion d’une direction efficace et d’un bon gouvernement en Haïti; b) quelles mesures le gouvernement a-t-il prises pour voir à ce que les sommes promises à Haïti soient livrées sur le terrain; c) le gouvernement a-t-il envisagé de recourir à d’autres programmes que l’assistance économique directe pour aider le peuple ha ...[+++]

(Return tabled) Question No. 64 Hon. Bob Rae: With regard to the situation in Haiti following the recent earthquake: (a) at what meetings has the government participated where there were discussions concerning the promotion of effective leadership and good governance in Haiti; (b) what measures has the government undertaken to ensure that the money pledged to Haiti is getting delivered on the ground; (c) has the government looked into any other assistance programs besides direct economic aid to help the people of Haiti; and (d) what measures has the government taken to reopen the embassy in Haiti and restore consular services?


– vu le document conjoint de Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, et de Kristalina Georgieva, membre de la Commission, sur les leçons à tirer de la réponse de l'Union lors de la catastrophe en Haïti, de juin 2010,

– having regard to the joint document by Catherine Ashton, Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, and Kristalina Georguieva, Member of the Commission, on the lessons to be learned from the EU response to the disaster in Haiti, June 2010,


Nous avons déposé au comité quatre documents : « Haïti-Cadre de Programmation Pays (CPP) »; « Synthèse des leçons apprises par les bailleurs en Haïti »; « Lignes directrices pour une coopération au développement efficace dans les États fragiles »; et enfin « Coopération canadienne avec Haïti : Réflexion sur une décennie de « partenariat difficile ».

We've tabled four documents with the committee: " Haiti-Country Development Programming Framework/CDPF" ; " Summary of Lessons Learned by Donors in Haiti" ; " Guidelines for Effective Development Cooperation in Fragile States" ; and, lastly, " Canadian Cooperation with Haiti: Reflecting on a Decade of 'difficult partnership'" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

documents haïti ->

Date index: 2023-09-04
w