Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «documents devraient retourner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Prière de retourner ce document à l'adresse suivante : Directeur, Services d'information scientifiques, Quartier général de la Défense nationale

Please return this document to the following address : Director, Scientific Information Services, National Defence Headquarters
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La seule critique que j'ai concerne le processus de consultation, le processus par lequel les documents devraient retourner aux parties intéressées pour qu'elles en discutent avant qu'ils ne soient déposés sous forme finale en vue de l'établissement des plans directeurs—voilà comment il faudrait procéder.

The only criticism I have has to do with the process of consultation, of having documents go back to the stakeholders for discussion before they're tabled as the final document for the community parks plan—these types of things.


Les réfugiés qui ont quitté leur pays parce qu'ils y étaient persécutés ne devraient jamais être tenus de retourner dans cet État pour demander au gouvernement de leur fournir les documents nécessaires.

Refugees who are potentially fleeing persecution by a state should never be asked to go back to that state and ask the state to provide them with documents.


44. se prononce en faveur du train de mesures sur la relance économique et la stabilité au titre du budget communautaire, qui dégagera jusqu'à 500 000 000 EUR sur la période 2008-2010 aux fins de reconstruire la Géorgie après une guerre qui lui a été néfaste et d'assurer la réinsertion économique des personnes déplacées à l'intérieur du pays en attendant qu'elles retournent dans leurs foyers et retrouvent leurs biens; souligne qu'en vue de garantir l'affectation de l'aide aux besoins les plus urgents de la Géorgie, des mécanismes appropriés en matière de conditionnalité et de contrôle devraient ...[+++]

44. Endorses the Economic Recovery and Stability package under the Community budget, which will provide up to EUR 500 million over the years 2008-2010 to rebuild Georgia after a damaging war and to ensure the economic rehabilitation of internally displaced people pending their return to their homes and properties; underlines that, in order to guarantee that the assistance is allocated to the most urgent needs of Georgia, proper conditionality and monitoring mechanisms should be attached to the Community financing; emphasises that the aid should be targeted to supporting the reform agenda as defined in the ENP action plan and the ENPI pr ...[+++]


44. se prononce en faveur du train de mesures sur la relance économique et la stabilité au titre du budget communautaire, qui dégagera jusqu'à 500 000 000 EUR sur la période 2008-2010 aux fins de reconstruire la Géorgie après une guerre qui lui a été néfaste et d'assurer la réinsertion économique des personnes déplacées à l'intérieur du pays en attendant qu'elles retournent dans leurs foyers et retrouvent leurs biens; souligne qu'en vue de garantir l'affectation de l'aide aux besoins les plus urgents de la Géorgie, des mécanismes appropriés en matière de conditionnalité et de contrôle devraient ...[+++]

44. Endorses the Economic Recovery and Stability package under the Community budget, which will provide up to EUR 500 million over the years 2008-2010 to rebuild Georgia after a damaging war and to ensure the economic rehabilitation of internally displaced people pending their return to their homes and properties; underlines that, in order to guarantee that the assistance is allocated to the most urgent needs of Georgia, proper conditionality and monitoring mechanisms should be attached to the Community financing; emphasises that the aid should be targeted to supporting the reform agenda as defined in the ENP action plan and the ENPI pr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. se prononce en faveur du train de mesures sur la relance économique et la stabilité au titre du budget communautaire, qui dégagera jusqu'à 500 millions d'euros sur la période 2008-2010 aux fins de reconstruire la Géorgie après une guerre qui lui a été néfaste et d'assurer la réinsertion économique des personnes déplacées à l'intérieur du pays en attendant qu'elles retournent dans leurs foyers et retrouvent leurs biens; souligne que, en vue de garantir l'affectation de l'aide aux besoins les plus urgents de la Géorgie, des mécanismes appropriés en matière de conditionnalité et de contrôle devraient ...[+++]

44. Endorses the Economic Recovery and Stability package under the Community budget, which will provide up to EUR 500 million over the years 2008-2010 to rebuild Georgia after a damaging war and to ensure the economic rehabilitation of internally displaced people pending their return to their homes and properties; underlines that, in order to guarantee that the assistance is allocated to the most urgent needs of Georgia, proper conditionality and monitoring mechanisms should be attached to the EU financing; emphasises that the aid should be targeted to supporting the reform agenda as defined in the ENP action plan and the ENPI pr ...[+++]




D'autres ont cherché : documents devraient retourner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

documents devraient retourner ->

Date index: 2021-12-15
w