Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documents
Documenté
GED
Gestion des documents
Gestion électronique des documents
Plaide devant les tribunaux
SGED
Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même
Système de gestion des documents
Système de gestion électronique des documents
Vraiment primaire

Vertaling van "document vraiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Comment faire participer vraiment le public à l'élaboration et au maintien d'une vision globale du système de santé correspondant à ses valeurs et à ses principes?

How Can the Public be Meaningfully Involved in Developing and Maintaining an Overall Vision for the Health System Consistent with Its Values and Principles?


Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même

If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are


Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)






Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Definition: The patient is currently depressed, as in a depressive episode of either mild or moderate severity (F32.0 or F32.1), and has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past.


gestion électronique des documents | gestion des documents [ GED ]

document management


système de gestion électronique des documents | système de gestion des documents [ SGED ]

document management system [ DMS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si ce projet de loi est adopté, il faudra éduquer les gestionnaires des dossiers dans les ministères pour vraiment faire en sorte que tous les documents soient bien répertoriés et bien classifiés avant de se rendre aux Archives nationales, pour éviter qu'un employé junior détruise un document par inadvertance et se retrouve avec 5 000 dollars d'amende.

If this bill is passed, records managers in government departments will have to be educated so that all records are properly indexed and classified before being sent to the National Archives, in order to avoid the potential problem of a junior employee inadvertently destroying a record and having to pay a $5,000 fine.


Elle a travaillé au début de sa retraite puis elle a décidé de travailler avec nous pour s'assurer que le français dans le document était vraiment à un niveau adéquat pour un document comme le Règlement.

She continued to work after she retired, and decided to work with us to ensure that the quality of the French was appropriate for a document like the rules.


Le PSE ne se sent pas vraiment concerné par le genre de document qu’il doit ou non soutenir, mais il pense que la question principale est vraiment de savoir si ces lignes directrices apportent une réponse à la situation économique réelle et une aide supplémentaire pour s’attaquer aux besoins des citoyens de l’Union européenne.

We in the PSE Group are not so much concerned with which document we do or do not support but believe the key issue really is whether these guidelines are an answer to the real economic situation, and the key issue is whether they offer any more help in tackling the needs of the people in the European Union.


Le document produit en 2004 est bon, vraiment bon, sa portée est large, vraiment européenne.

Well, the document produced in 2004 is good, really good, and it has a broad, Europe-wide reach.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour suprême a statué que la possession de ces documents, écrits ou images, ne pouvait être considérée comme possession de pornographie juvénile (1650) Je me suis demandé si toute cette question de valeur artistique était vraiment liée à ce que la Cour suprême a dit de la possession de documents créés par soi-même.

The Supreme Court ruled that the possession of these materials, written or pictures, did not constitute possession of child pornography (1650) I began to wonder whether this whole issue of art was in fact related to what the Supreme Court said about the possession of something that was created by oneself.


Mais pendant que nous recevons ces petits documents, d'autres reçoivent des documents plus complets, qualifiés de "non-documents" dont il vaudrait vraiment la peine de discuter et dans lesquels nous pourrions également trouver qu'il existe enfin une sécurité juridique sur certains points.

Yet, while we are given these documents, others are getting what are described as ‘non-papers’ – substantial documents that are really worth discussing, and in which we could find that there is legal certainty on specific points.


Je pense - et c’est vraiment une situation très importante dans l'évolution de cette nouvelle Union européenne - que nous sommes arrivés à définir le document, à définir les couleurs, les architectes et leurs entrées, à définir quand ils doivent faire quoi pour arriver à des services financiers uniques.

This is a very important stage in the new European Union's coming into being, and I think we have managed to specify what paper and pencils are to be used, where the entrances will be, which architects to appoint and what they can do and when they can do it on the road towards standardised financial services.


Il s'agit du document le plus moderne dont on dispose à l'échelle mondiale en matière de droits fondamentaux et il mérite vraiment d'être comblé de louanges.

This is the most modern fundamental rights document in the world today and it really does deserve our special appreciation.


Si je comprends bien, ces documents ne seraient pas vraiment mis à la disposition de la population. D'après moi, le projet de loi exige la collecte de documents à l'appui, la tenue des documents comptables selon de bonnes méthodes et par des gens compétents, ainsi que la présentation de ces documents au vérificateur général qui transmet un rapport au gouvernement.

I got the impression they would be well documented, that there would be a very good system of accounts, that the appropriate people would do them, that they would be reviewed by the Auditor General, and so on, and submitted to government.


J'ai vraiment hâte de voir le document qui a été déposé et qui est en cours de reproduction parce qu'après lui avoir jeté un rapide coup d'œil au moment où le sénateur Comeau le faisait circuler, j'ai l'impression que ce document n'a jamais servi à la préparation du rapport.

I am very anxious to see the document that has been tabled and is being reprinted because, from the quick glance that I could see as it was being passed by Senator Comeau, I do not believe it was something that ever went in the report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

document vraiment ->

Date index: 2021-02-18
w