Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annexes aux documents déposés
Document
Document déposé comme pièce
Documents à déposer
Déposer un document
Déposer un dossier
Français
Pièce documentaire
Pièce littérale
Pièces à déposer
Réception des documents déposés

Traduction de «document déposé aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
documents à déposer | pièces à déposer

application documents | filing papers


déposer un document [ déposer un dossier ]

bring down a return


annexes aux documents déposés

annexes to the documents lodged


réception des documents déposés

acceptance of the documents lodged


pièce documentaire [ pièce littérale | document déposé comme pièce | document ]

documentary exhibit


Règlement sur le tarif des droits, honoraires, frais et dépenses payables dans toute demande présentée à la Commission de protection du territoire agricole du Québec, sur les droits à payer pour l'obtention de copies de documents déposés au greffe, de mêm

Regulation respecting the tariff of duties, fees, expenses and costs payable in respect of any matter submitted to the Commission de protection du territoire agricole du Québec, the duties to be paid to obtain copies of documents filed in the record offic
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'honorable Dennis Dawson : Parlant d'intimidation, dans les documents qui ont été déposés aujourd'hui, je vois des lettres de M. Nigel Wright et de Johan McNamara adressées au cabinet du premier ministre.

Hon. Dennis Dawson: Speaking of bullying, in the documents that were tabled today, I see letters to the Prime Minister's Office from Nigel Wright and Johan McNamara.


- (EN) Monsieur le Président, je commencerai par féliciter M. Reul pour avoir adroitement conduit son rapport à travers quelque 200 amendements déposés au niveau des commissions et réussi à offrir à notre Assemblée un document très équilibré, cohérent et honnête, extrêmement opportun par rapport aux défis d'aujourd'hui et de demain.

– Mr President, first I must commend Mr Reul for skilfully steering his report through about 200 committee-stage amendments to provide this House with a very balanced, consistent and honest report that is highly relevant to the challenges we face today and in the future.


- (EN) Monsieur le Président, je commencerai par féliciter M. Reul pour avoir adroitement conduit son rapport à travers quelque 200 amendements déposés au niveau des commissions et réussi à offrir à notre Assemblée un document très équilibré, cohérent et honnête, extrêmement opportun par rapport aux défis d'aujourd'hui et de demain.

– Mr President, first I must commend Mr Reul for skilfully steering his report through about 200 committee-stage amendments to provide this House with a very balanced, consistent and honest report that is highly relevant to the challenges we face today and in the future.


Toutefois, s'ils décident de ne pas le faire, il serait bon qu'ils nous le disent. J'e présume qu'aucun des documents déposés aujourd'hui ne contient des renseignements assujettis à la Loi sur la protection des renseignements personnels et à la Loi sur la protection des renseignements personnels et des documents électroniques.

I take it none of the documents being tabled today contain specific information that is covered by the Privacy Act and the Personal Information Protection and Electronic Documents Act.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout d'abord, en ce qui a trait au document contractuel déposé aujourd'hui par le ministre des Travaux publics, M. Marshall fait remarquer dans sa lettre d'accompagnement que certains renseignements sont assujettis, à son avis, à l'application du paragraphe 20(1) de la Loi sur l'accès à l'information—comme cela avait été le cas dans les documents déposés précédemment et où on trouvait également une note semblable.

First of all, with regard to the contractual documentation received today from the Deputy Minister of Public Works, Mr. Marshall points out in his covering letter that some information has been noted as being covered, in his view, by subsection 20(1) of the Access to Information Act—something that was done in the previous package, where there was a notation.


L'honorable J. Bernard Boudreau (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai eu très peu de temps pour lire les commentaires du vérificateur général, car ce document vient d'être déposé aujourd'hui.

Hon. J. Bernard Boudreau (Leader of the Government): Honourable senators, I have had a brief opportunity to view the Auditor General's comments as the document was just tabled today.


[Français] Le document que je dépose aujourd'hui contient des informations très complexes, mais les objectifs du document de politique sont en revanche très simples.

[Translation] Although the document I am tabling today contains some very complex information, the objectives of the policy document are quite straightforward.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

document déposé aujourd ->

Date index: 2022-08-12
w