Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document auquel il est fait renvoi
Document auquel la règle des 10 % s'applique
Le Réseau scolaire canadien vous intéresse?
Texte cité

Traduction de «document auquel vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? Document d'orientation à l'intention des commissaires d'école et des administrateurs scolaires [ Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? ]

What About SchoolNet? An Orientation for School Board Members and Administrators [ What About SchoolNet? ]


document auquel il est fait renvoi [ texte cité ]

referenced document


document auquel la règle des 10 % s'applique

tenpercenter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Cowan : Sénateur Wallace, croyez-vous sincèrement que, en demandant à des sénateurs de déposer ce document, comme le sénateur Brazeau l'a dit, aujourd'hui, et un autre document auquel il a fait allusion, demain, nous aurons une autre occasion d'examiner les sanctions à prendre?

Senator Cowan: Senator Wallace, do you really think that asking individual senators to table this document, as Senator Brazeau said, today and another document tomorrow, referring to, well, we have another opportunity to look at sanctions, we can hear the debate — there has been none of that.


Il fixe bien sûr les modalités de réadmission - demandes de réadmission, informations, documents fournis, preuves, moyens de preuve, délais, modalités de transfert, de transport, de transit, etc., à l’inverse de l’accord de réadmission Union européenne-Pakistan - dont vous vous souvenez peut-être - auquel je m’étais fermement opposée il y a quelques mois ici, je voudrais dire mon accord total par rapport à celui-ci, dans la mesure où il respecte bien sûr les droits de l’homme et où il devrait pouvoir être garanti dans le cadre de son ...[+++]

It establishes readmission procedures – readmission requests, information, documents provided, proof, means of proof, deadlines, means of transfer, transport, transit, etc., unlike the case of the European Union-Pakistan readmission agreement, which you perhaps remember, and which I strongly opposed a few months ago. In this case, I should like to express my total satisfaction with this agreement, for the reason that it does indeed respect human rights and it should be possible to guarantee its application, since Georgia is a signatory to the Geneva Convention on Refugees and the European Convention on Human Rights.


Soit il n'y a pas encore d'évaluation, auquel cas vous auriez publié votre document sans évaluation, ou une évaluation existe – je suppose que c'est le cas – ce qui signifie qu'il est grand temps de la présenter au grand public et au Parlement.

Either there is no evaluation yet, in which case you would have released your paper without an evaluation, or there is an evaluation – I assume that there is – in which case it is high time that it was presented to the public and to Parliament.


Il dispose maintenant d’un nouveau document servant de base de discussion auquel nous n’avons toujours pas, officiellement, accès et au sujet duquel, Monsieur le Commissaire, vous n’avez rien à dire ce soir; tout comme votre délégué qui n’a rien dit non plus à ce sujet à la commission.

It now has a new document as a basis for discussion, to which we have still not, officially, had access and about which you, Commissioner, have had nothing to say this evening; nor, indeed, did your official tell the committee anything about it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me suis toujours dépensée pour cette publicité, et vous savez que j'ai été l'un des principaux soutiens du règlement concernant l'accès aux documents, grâce auquel nous avons en tout cas obtenu la publicité de la politique.

I have always been committed to this openness, and you know that I have been one of the key players bringing about the recent regulation concerning access to documents, as a result of which we have at least obtained public access.


Je sais que vous utilisez très fréquemment ces documents lorsque vous posez des questions et je vous demande donc encore une fois—et je ne le déduirai pas de votre temps de parole—de soigneusement identifier le document auquel vous faites référence, ainsi que le numéro de la page lorsque vous le citez.

I know you use those documents quite often in your questioning, so I would ask you once again and I won't take it away from your time to carefully identify any document you're using, and the page number, when you're quoting from it.


- (ES) Je vais, bien évidemment, demander que le document auquel vous faites référence soit immédiatement analysé, si ce n'est déjà fait.

– (ES) Of course I shall ask straight away for this document that you have mentioned to be analysed too, if it is not being examined already, and if we do not have it, which would be strange, may I ask you to provide us with a copy.


Premier exemple: Amusez-vous, chers collègues, vous qui recevez chaque semaine la liste verte des publications gouvernementales, à comparer le nombre de documents auquel ont droit les anglophones et celui auquel ont droit les francophones.

Example No. 1: I suggest that members who receive their weekly green list of government publications compare the number of documents available to anglophones and francophones.


M. Peter Lauwers, conseiller juridique, Association canadienne des commissaires d'écoles catholiques: Je vous ai fait remettre un document à couverture bleue auquel vous pourrez vous référer de temps en temps.

Mr. Peter Lauwers, Legal Counsel, Canadian Catholic School Trustees' Association: I have passed out a blue-bound document to which I will be making reference from time to time.


Donc, ou vous mettez les citoyens de ce pays sur le chemin critique et attendez qu'ils se munissent tous de ces documents avant de pouvoir garantir la sécurité à la frontière ou vous avez un système de repérage auquel vous laissez s'intégrer les citoyens tout en protégeant l'émission des documents par un système d'inspection ou un système de reconnaissance faciale.

So either you put the citizens of this country on the critical path and wait for them all to be carrying these documents before you can secure the border or you put the lookout system in place and then let the citizens integrate in with it, and at the same time, protect the document issuance with the inspection system or the facial recognition system. So it's a system you're building.




D'autres ont cherché : texte cité     document auquel vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

document auquel vous ->

Date index: 2022-01-14
w