Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi sur les Archives nationales du Canada
Loi sur les archives publiques

Vertaling van "document apporte davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper


Loi sur les Archives nationales du Canada [ Loi concernant les Archives nationales du Canada et les documents des institutions fédérales du Canada et apportant des modifications législatives corrélatives | Loi sur les archives publiques ]

National Archives of Canada Act [ An Act respecting the National Archives of Canada and records of government institutions of Canada and to amend other Acts in relation thereto | Public Archives Act ]


L'apport du gouvernement fédéral à l'enseignement postsecondaire : un document d'information

Federal support to post-secondary education: a supplementary paper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle a apporté davantage de stabilité et de cohérence mais, en contre-partie, les délais d'adoption des documents de programmation ont augmenté.

It has brought more stability and consistency but, on the other hand, the time taken to adopt programming documents has increased.


Votre rapporteur souhaitait vous faire part de cette situation étrange, qu'il a tenté d’éclaircir, sans toutefois pouvoir apporter davantage de précisions, faute de documents fournis par le Conseil.

Your rapporteur would draw attention to this strange situation, which she has sought to clarify. In the absence of any kind of document from the Council, it is impossible to provide more information.


Dans un souci de clarté, il y a lieu d’apporter davantage de précisions techniques en ce qui concerne les notes explicatives sur le document commun d’entrée figurant à l’annexe II du règlement (CE) no 669/2009.

In the interests of clarity, further technical clarifications are needed with reference to the Notes for Guidance for the common entry document set out in Annex II to Regulation (EC) No 669/2009.


12. invite la Commission à prêter davantage d'attention aux nombreuses pétitions reçues au sujet des difficultés observées dans la circulation des documents d'état civil ainsi que dans la reconnaissance de ces documents et de leurs effets, et à y apporter des réponses plus précises; souligne l'importance de rapides progrès dans le sens de la reconnaissance mutuelle et de la libre circulation des documents d'état civil, sans discri ...[+++]

12. Calls on the Commission to pay more attention and respond more precisely to the numerous petitions received concerning difficulties with the circulation of civil-status documents and with the recognition of those documents and of their effects; highlights the importance of making progress as quickly as possible towards mutual recognition and ensuring the free circulation of civil-status documents, without discrimination, in the light of Article 21 of the Charter of Fundamental Rights;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. invite la Commission à prêter davantage d'attention aux nombreuses pétitions reçues au sujet des difficultés observées dans la circulation des documents d'état civil ainsi que dans la reconnaissance de ces documents et de leurs effets, et à y apporter des réponses plus précises ; souligne l'importance de rapides progrès dans le sens de la reconnaissance mutuelle et de la libre circulation des documents d'état civil, sans discr ...[+++]

12. Calls on the Commission to pay more attention and respond more precisely to the numerous petitions received concerning difficulties with the circulation of civil-status documents and with the recognition of those documents and of their effects ; highlights the importance of making progress as quickly as possible towards mutual recognition and ensuring the free circulation of civil-status documents, without discrimination, in the light of Article 21 of the Charter of Fundamental Rights;


12. invite la Commission à prêter davantage d'attention aux nombreuses pétitions reçues au sujet des difficultés observées dans la circulation des documents d'état civil ainsi que dans la reconnaissance de ces documents et de leurs effets, et à y apporter des réponses plus précises ; souligne l'importance de rapides progrès dans le sens de la reconnaissance mutuelle et de la libre circulation des documents d'état civil, sans discr ...[+++]

12. Calls on the Commission to pay more attention and respond more precisely to the numerous petitions received concerning difficulties with the circulation of civil-status documents and with the recognition of those documents and of their effects ; highlights the importance of making progress as quickly as possible towards mutual recognition and ensuring the free circulation of civil-status documents, without discrimination, in the light of Article 21 of the Charter of Fundamental Rights;


Il a déjà été mentionné dans cet hémicycle qu'il est nécessaire d'expliquer aux populations – aux citoyens de l'Europe –, en quoi ce document apporte davantage que des constitutions nationales, d'expliquer la valeur ajoutée de ce traité modificatif.

It has already been mentioned in this Chamber that we need to explain to people – to the citizens of Europe – in what ways this document provides more than national constitutions, to explain the added value of this Reform Treaty.


Elle a apporté davantage de stabilité et de cohérence mais, en contre-partie, les délais d'adoption des documents de programmation ont augmenté.

It has brought more stability and consistency but, on the other hand, the time taken to adopt programming documents has increased.


Je suis heureux de constater que le comité permanent a fait rapport du projet de loi C-36 à la Chambre après avoir entendu plusieurs témoins et apporté seulement quelques modifications de forme qui harmoniseront davantage les versions française et anglaise du document.

I am pleased to note that after hearing from several witnesses, the standing committee reported Bill C-36 back to the House with but a few technical amendments that will better harmonize the English and French versions of the bill.


Les modifications que nous allons proposer prouvent, à mon avis, que le gouvernement est conscient de cette préoccupation et qu'il entend y donner suite (1550) Je me permets de rappeler au député que dans le document qui a servi de fondement à la campagne en vue des élections qui se sont tenues l'automne dernier, nous reconnaissions que des changements devaient être apportés à la Loi sur les jeunes contrevenants et qu'il fallait notamment prolonger les peines de détention maximales dans les cas d'actes de violence graves, modifier les ...[+++]

I think that the changes we are going to propose reflect this government's awareness of and response to that concern (1550) I ask the hon. member to bear in mind that in the campaign document on which we saw an election last fall we expressly said that changes were needed to the Young Offenders Act, including longer maximum sentences for crimes of serious violence, adjustments to the transfer provisions and a greater sharing of information between police forces, school boards and other appropriate authorities as well as greater treatm ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : loi sur les archives publiques     document apporte davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

document apporte davantage ->

Date index: 2021-10-14
w