Le deuxième point d’importance, selon moi, est la modification concernant les rapports d’initiative. Après avoir vu concrètement ce qu’étaient les rapports d’initiative, nous réintroduisons la possibilité d’y apporter des amendements, même si ces amendements doivent être déposés par au moins un dixième des députés.
The second thing that is, I think, of importance is the change we have made to the own-initiative reports: the fact that, having seen how the own-initiative reports have been in practice, we are reintroducing the possibility for amendments, albeit by one 10th of parliamentarians.