Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dix répondent qu'elles " (Frans → Engels) :

La croissance économique est également plus équilibrée qu'elle ne l'était il y a dix ans et elle pourrait, à condition que nous menions des réformes structurelles intelligentes et des politiques budgétaires responsables, s'avérer aussi plus durable.

Economic growth is also more balanced than it was a decade ago - and provided we pursue smart structural reforms and responsible fiscal policies - it can also be more durable.


· Six citoyens européens sur dix répondant à une consultation publique affirment qu'ils seraient incités à voter tout d'abord par un programme politique susceptible d'améliorer leur vie quotidienne, ensuite par un programme de renforcement de l'économie de l'UE et enfin par un programme visant à remédier aux disparités sociales au sein de l'Union[17].

· 6 out of 10 EU citizens responding to a public consultation would be motivated to vote by a political programme that would improve their daily lives — followed by a programme for strengthening the EU economy and a programme for overcoming social disparities in the EU[17].


Si dix travailleurs sur place attendent de franchir ce point d'accès au côté piste, au tarmac, pour travailler sur les aéronefs, pour livrer de la nourriture, pour nettoyer ou avitailler en carburant les avions, ou autre, ces dix personnes sont-elles contrôlées tous les quelques jours ou bien trois de ces dix sont-elles contrôlées chaque jour?

' If 10 on-site workers are waiting to go through this access point to the air side, to the tarmac, to work on airplanes, to deliver food, to clean and fuel airplanes, or whatever, are all 10 workers searched every few days or are three of those 10 workers searched every day?


Interrogées sur les solutions à apporter, huit personnes sur dix répondent qu'elles souhaitent que les entreprises redoublent leur efforts pour utiliser les ressources naturelles de manière plus rationnelle; plus de sept personnes sur dix attendent des gouvernements nationaux qu'ils mènent une action plus vigoureuse et près de sept Européens sur dix estiment que les citoyens devraient eux aussi en faire plus.

When asked about solutions, 8 in 10 want businesses to do more to use natural resources more efficiently, more than 7 in 10 want nationals governments to do more, and almost 7 in 10 think citizens themselves should do more.


Plus important encore, plus de quatre personnes sur dix déclarent qu’elles ne modifieront pas leurs projets de vacances pour 2014, alors qu’un tiers des répondants affirment qu’ils modifieront leurs projets, mais qu’ils voyageront quand même.

More importantly, over four in ten people say they will not change their 2014 holiday plans, while a third say they will change their plans but still travel.


Toute modification ou extension des projets énumérés dans la présente annexe qui répond en elle-même aux seuils éventuels, qui y sont énoncés.

Any change to or extension of projects listed in this Annex where such a change or extension in itself meets the thresholds, if any, set out in this Annex.


«modification substantielle»: une modification de l'exploitation qui, de l'avis de l'autorité compétente, peut avoir des incidences négatives et significatives sur les personnes ou sur l'environnement; aux fins de la présente définition, toute modification ou extension d'une exploitation est réputée substantielle si elle répond en elle-même aux seuils éventuels fixés à l'annexe I.

‘substantial change’ means a change in operation which, in the opinion of the competent authority, may have significant negative effects on human beings or the environment; for the purposes of this definition, any change to or extension of an operation shall be deemed to be substantial if the change or extension in itself meets the thresholds, if any, set out in Annex I.


"aux fins de la présente définition, toute modification ou extension d'une exploitation est réputée substantielle si elle répond en elle-même aux seuils éventuels fixés à l'annexe I".

"For the purposes of this definition, any change to or extension of an operation shall be deemed to be substantial if the change or extension in itself meets the thresholds, if any, set out in Annex I".


Nous avons entendu le témoignage d'un chercheur qui a étudié la situation d'Air Canada et de Canadien, qui ont en fait rivalisé l'une contre l'autre pendant huit ou dix ans sans tenir compte de facteurs importants pour les consommateurs, comme la capacité et la profitabilité, au point où nous nous retrouvons aujourd'hui avec une compagnie très mal en point et une autre qui semble penser qu'elle se porte bien, même si elle n'a pas réalisé de profits pendant sept années sur dix et qu'elle peut attribuer ceux qu'elle a faits à la vente de Continental Air.

We heard from an academic who studied both Air Canada and Canadian, where in fact the management mentality was to beat up on each other for eight or 10 years and not look at the factors affecting consumers, such as capacity, such as profitability, to the point that now we're left with one very badly struggling company and one that seems to think they're healthy but didn't make any money for seven out of 10 years, and when they did make it the one year, it was because they sold Continental Air.


En ce qui concerne la situation financière de leur ménage par rapport à ce qu'elle était il y a 12 mois, 20% répondent qu'elle s'est améliorée, 29% qu'elle a empiré (8% "bien moins bonne" et 21% "un peu moins bonne"), et une personne sur deux (48%) estime qu'elle est inchangée.

With respect to the financial situation of their own household as compared to 12 months ago, 20% say it is now better, 29% say "worse" (8% "a lot worse", 21% "a little worse") and one in two sees no change (48%).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dix répondent qu'elles ->

Date index: 2023-03-29
w