Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gouverneurs des banques centrales du G10

Vertaling van "dix pays sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
En quête de résultats : Pratiques de gestion des performances dans dix pays de l'OCDE

In Search of Results : Performance Management Practices in 10 OECD Countries


gouverneurs des banques centrales des pays du Groupe des Dix [ gouverneurs des banques centrales du G10 ]

Group of Ten central bank governors [ governors of the G-10 central banks ]


Groupe des Dix-Huit du Mouvement des pays non alignés concernant la Namibie

Group of Eighteen of the Non-Aligned Countries on Namibia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cas des dix pays qui ont rejoint l’Union européenne en 2004, notamment la Pologne, la République tchèque et la Lettonie, la porte ne sera pas complètement ouverte avant l’année prochaine. Dans le cas de la Bulgarie et de la Roumanie, ce sera pour 2014.

In the case of the 10 countries which joined the EU in 2004 – among them Poland, the Czech Republic and Latvia – the door is not fully open until next year. In the case of Bulgaria and Romania, it is 2014.


C. observe que la politique agricole commune est l'un des volets du traité d'adhésion pour lesquels la Commission peut introduire des régimes transitoires supplémentaires en vue de remédier aux problèmes de mise en œuvre de l'acquis communautaire après que chacun des dix pays sera devenu membre à part entière de l'Union européenne;

C, whereas the common agricultural policy is one of the areas in the accession treaty where the Commission can introduce further transitional measures to offset problems with implementing the acquis communautaire, after each of the ten countries have become full members of the EU,


La recommandation de clôturer les négociations avec dix pays sera examinée lors du Conseil européen de Bruxelles dans deux semaines et la décision finale sera prise par le Conseil européen de Copenhague dans deux mois.

The recommendation to conclude the negotiations with ten countries is to be debated at the Brussels European Council in 14 days’ time, and discussions regarding the final decision are to take place at the Copenhagen European Council in two months’ time.


- En ce qui concerne les actions structurelles, qui relèveront pour un tiers des ressources définies pour le fonds de cohésion, une enveloppe globale sera fixée selon une méthode semblable à celle utilisée pour les dix pays adhérents, entre autre en prenant en compte l'entrée progressive dans les fonds structurels de manière à refléter la croissance de la capacité d'absorption de ces pays.

- The structural actions should be based on a share of one third of the funds for the cohesion fund and on an overall envelope fixed following a similar approach as for the ten acceding countries, inter alia taking into account the progressive phasing-in of the structural funds in order to reflect the progressive increase of absorption capacity in these countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Suite à la décentralisation du suivi en 2000, et dans le contexte de l'EDIS (voir la section 3.1. ci-dessus), la fonction d'évaluation intermédiaire sera elle-même intégralement déléguée aux autorités des dix pays candidats qui doivent adhérer à l'Union en 2004.

* Following on from the decentralisation of monitoring in 2000, and in the context of EDIS (see section 3.1. earlier in this Report), the interim evaluation function itself will be fully decentralised to the authorities of the ten candidate countries due to accede in 2004.


2003 sera la première année au cours de laquelle cinq des dix pays, en l'occurrence la Bulgarie, l'Estonie, la Lituanie, la Lettonie et la Slovénie, ont l'obligation de soumettre un rapport annuel sur la mise en oeuvre de leur programme SAPARD.

2003 will be the first year, where five out of ten countries, namely Bulgaria, Estonia, Lithuania, Latvia, and Slovenia are obliged to submit an annual report on implementation of their SAPARD programme.


- (DA) Je répète que je ne puis me prononcer sur ce cas concret, mais je vous rappellerai les propos fermes tenus par M. Verheugen vendredi soir peu avant minuit lors de la conférence de presse - propos répétés avec encore plus de détermination aujourd’hui dans l’hémicycle - à savoir que la Turquie sera évaluée sur la base de critères aussi sévères que ceux qui s’appliquent aux dix pays dont l’adhésion vient d’être acceptée et que la Commission effectuera son travail avec soin et dans les détails ; l’existence de tortures dans les pr ...[+++]

– (DA) As I have said, I cannot comment on the specific case, but I would like to remind you of what Mr Verheugen said in very strong terms on Friday evening shortly before midnight at the press conference and which he has repeated in even stronger terms today in this House, namely that Turkey will be assessed according to the same strict standards as the ten countries that have just been accepted, that the Commission will carry out its work zealously and meticulously, and that torture in prisons, political prisoners and the theoretical existence of what Mr Medina has spoken of are naturally unthinkable in a country which is to start neg ...[+++]


On ne sait pas encore très bien quelle sera la situation qui naîtra de l'adhésion présumée de dix pays en 2004, car on ne peut pas encore imaginer les effets que pourra avoir sur la programmation financière actuelle, et donc sur le traitement qui sera réservé aux nouveaux États membres, le poids bien plus important que prévu de quatre pays.

Moreover, it is not clear what the result of the entry of – presumably 10 – countries in 2004 will be, in the sense that we do not know what impact the overspending on the part of four countries will have on the current financial planning and therefore on the treatment that will be reserved for the new Member States.


Le programme spécial d'adhésion pour l'agriculture et le développement rural (Sapard) nécessitera, pour chacun des dix pays candidats visés à l'article 1er, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 1268/1999, le suivi d'un grand nombre de projets dont l'importance financière respective sera généralement limitée.

The Special Accession Programme for Agriculture and Rural Development (Sapard) will require, for each of the 10 applicant countries referred to in Article 1(1) of Regulation (EC) No 1268/1999, the follow up of numerous projects, each of which is generally of limited financial dimension.


Par ailleurs, le processus d'élargissement a bénéficié d'un soutien par la publication du "Guide succinct du FSE pour les futurs États membres" ainsi que la création d'un réseau informel des responsables de l'information dans les dix pays PHARE, qui sera tenu au courant des principaux développements du FSE dans l'UE.

Furthermore, the enlargement process was supported through the publication of a "Brief Guide to the ESF for Future Member States" as well as the creation of an informal ESF information officers network in the 10 Phare countries, which will be kept up-to-date on the main ESF developments within the EU.




Anderen hebben gezocht naar : dix pays sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dix pays sera ->

Date index: 2025-04-10
w