Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année écoulée
Prévalence au cours de la dernière année
Prévalence au cours de l’année écoulée
Règle de 45 ans plus 10 années de service
Règle de quarante-cinq ans plus dix années de service

Vertaling van "dix années écoulées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prévalence au cours de l’année écoulée | prévalence au cours de la dernière année

last year prevalence


règle de 45 ans plus 10 années de service [ règle de quarante-cinq ans plus dix années de service ]

45 and 10 rule [ forty-five and ten rule ]


données portant sur le nombre d'années écoulées depuis l'obtention du diplôme

maturity data


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les dix années écoulées depuis le règlement de notre revendication de DFIT, pas une seule acre de terrain n'a encore été convertie en terre de réserve.

In the 10 years since the TLE settlement, we have yet to convert one acre of land to reserve status.


Cela dit, dans le rapport Porter—le dernier, dans lequel il passe en revue les dix années écoulées depuis son premier rapport—l'auteur parle longuement du rôle des entreprises et affirme qu'en fait, les entreprises canadiennes pourraient en faire beaucoup plus pour créer de la richesse dans le pays.

Having said that though, when you look at Porter's report, the last one, where he did the review of the past ten years since his first report, he does write at length about the role of corporations and firms, and he determines that in fact Canadian firms could be doing a lot more to generate greater wealth for the country.


A. considérant que peu de progrès ont été accomplis au cours des dix années écoulées depuis l'adoption de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies; considérant que des quotas ont été instaurés dans certains cas pour la participation des femmes aux responsabilités gouvernementales et que le nombre des femmes a augmenté dans les organes représentatifs; considérant que les différences entre les sexes dans les situations de conflit sont davantage prises en compte aujourd'hui, mais que, malgré les efforts déployés, la proportion des femmes participant aux négociations pour la paix demeure, à quelques exceptions près, infé ...[+++]

A. whereas limited progress has been made in the last 10 years since the adoption of UNSCR 1325; whereas in some cases the quotas have been set for the participation of women in governments and the number of women in representative institutions has increased; whereas since then an increased awareness of gender differences in conflicts has been established; whereas, despite the efforts made, women’s participation in peace negotiations remains, with few exceptions, below 10 % of those formally involved;


A. considérant que peu de progrès ont été accomplis au cours des dix années écoulées depuis l'adoption de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies; considérant que des quotas ont été instaurés dans certains cas pour la participation des femmes aux responsabilités gouvernementales et que le nombre des femmes a augmenté dans les organes représentatifs; considérant que les différences entre les sexes dans les situations de conflit sont davantage prises en compte aujourd'hui, mais que, malgré les efforts déployés, la proportion des femmes participant aux négociations pour la paix demeure, à quelques exceptions près, inf ...[+++]

A. whereas limited progress has been made in the last 10 years since the adoption of UNSCR 1325; whereas in some cases the quotas have been set for the participation of women in governments and the number of women in representative institutions has increased; whereas since then an increased awareness of gender differences in conflicts has been established; whereas, despite the efforts made, women's participation in peace negotiations remains, with few exceptions, below 10 % of those formally involved ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. souligne qu'au cours des dix années écoulées, qui ont été marquées par l'expansion économique, les salaires ont progressé moins bien que la productivité dans la plupart des États membres; demande par conséquent que des salaires adéquats et décents soient garantis, de même que le renforcement des systèmes de protection sociale, afin de créer et de recréer une croissance forte et durable à long terme; affirme que la mise en œuvre sans discrimination d'incitations fiscales en faveur de l'emploi n'est pas viable et qu'elles devraient plutôt être axées sur les groupes vulnérables et sur les entreprises aux faibles marges bénéficiaires e ...[+++]

14. Underlines that wages have tended to grow below productivity in most Member States during the last decade, in times of economic expansion; therefore calls for the guarantee of adequate and decent wages and the reinforcement of social protection systems as a way of recovering, creating long-term strong sustainable growth; considers that indiscriminate tax labour incentives are not sustainable and thus have to be targeted to vulnerable groups, low profit companies and long term quality employment creation;


Au cours des dix années écoulées, près de 15 000 enseignants et autres professionnels ont suivi une formation en cours d’emploi ou effectué une mission d’enseignement avec le soutien du programme Grundtvig.

In the past ten years almost 15 000 teachers and other staff have received in-service training or carried out a teaching assignment with the support of Grundtvig.


J’espère, dans notre intérêt, que les négociations sur un nouvel accord de partenariat pourront débuter rapidement. Un nouvel accord qui doit être basé sur l’expérience des dix années écoulées, mais qui doit aussi renouveler les formes du dialogue dans les prochaines années.

I hope, for our sake, that the negotiations about a new partnership agreement can start soon – a fresh agreement, which, whilst it should be based on experience of the past decade, must also clear the path for a fresh dialogue in the next few years.


J’espère, dans notre intérêt, que les négociations sur un nouvel accord de partenariat pourront débuter rapidement. Un nouvel accord qui doit être basé sur l’expérience des dix années écoulées, mais qui doit aussi renouveler les formes du dialogue dans les prochaines années.

I hope, for our sake, that the negotiations about a new partnership agreement can start soon – a fresh agreement, which, whilst it should be based on experience of the past decade, must also clear the path for a fresh dialogue in the next few years.


Le Marché intérieur a été étendu à de nouveaux secteurs au cours des dix années écoulées.

The Internal Market has been extended into new sectors over the past ten years.


Aucune commission royale d'enquête n'a été instituée au cours des dix années écoulées depuis cette tragédie.

In the 10 years since the tragedy, a royal commission of inquiry has not been held.




Anderen hebben gezocht naar : année écoulée     dix années écoulées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dix années écoulées ->

Date index: 2021-03-25
w