Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Adresser une citation à comparaître pour témoigner
Capacité à témoigner
Citer à comparaître pour témoigner
Constituer une sûreté
Devoir de témoigner
Diversité d'emplacement
Diversité d'espace
Diversité de distance
Diversité spatiale
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Droit de refuser de témoigner
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Habileté à témoigner
Obligation de témoigner
Obligation de témoigner en justice
Prononcer un jugement
Protocole de Carthagène sur la biosécurité
Protocole sur la biosécurité
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Responsable diversité et inclusion
Responsable égalité des chances et inclusion
Responsable égalité et diversité
Réception par antennes multiples
Sommer de comparaître pour témoigner
Témoigner
Témoigner hors serment
Témoigner oralement
Témoigner sous serment
Témoigner à l'audience
Témoigner à l'instruction

Traduction de «diversité qui témoigne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugement | témoigner | témoign ...[+++]

give give


diversité de distance | diversité d'emplacement | diversité d'espace | diversité spatiale | réception par antennes multiples

site diversity | space diversity


adresser une citation à comparaître pour témoigner [ sommer de comparaître pour témoigner | citer à comparaître pour témoigner ]

issue a summons to appear to testify


obligation de témoigner | devoir de témoigner | obligation de témoigner en justice

duty to testify




témoigner à l'instruction [ témoigner à l'audience ]

give evidence at the hearing [ testify at the hearing ]


capacité à témoigner [ habileté à témoigner ]

ability to testify [ competency to testify | testimonial competency | testimonial ability ]


responsable égalité et diversité | responsable diversité et inclusion | responsable égalité des chances et inclusion

employment equity director | equality & inclusion worker | civil rights manager | equality and inclusion manager


protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la convention sur la diversité biologique | protocole de Carthagène sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la Convention sur la diversité biologique | protocole de Carthagène sur la biosécurité | protocole de Carthagène sur la prévention des risques biotechnologiques | protocole sur la biosécurité

Cartagena Protocol on Biosafety to the Convention on Biological Diversity


droit de refuser de témoigner

right to refuse to testify
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des mesures techniques spécifiques doivent contribuer à la réalisation d’un bon état écologique en ce qui concerne 4 des 11 descripteurs mentionnés dans la directive 2008/56/CE du Parlement européen et du Conseil du 17 juin 2008 établissant un cadre d’action communautaire dans le domaine de la politique pour le milieu marin (directive-cadre stratégie pour le milieu marin) — Maintien de la diversité biologique (descripteur 1), maintien des populations de poissons et crustacés exploités à des fins commerciales dans des limites de sécuri ...[+++]

Specifically technical measures must contribute to the attainment of good environmental status with respect to 4 out of the 11 descriptors included under Directive 2008/56/EC of the European Parliament and of the Council of 17 June 2008 establishing a framework for community action in the field of marine environmental policy (Marine Strategy Framework Directive)- Maintaining biological diversity (Descriptor 1); Maintaining commercially-exploited populations of fish and shellfish within safe biological limits and with a healthy age and size distribution (Descriptor 3); Maintaining all elements of marine food webs at normal abundance and ...[+++]


Nous souhaitons accueillir plus d'immigrants et nous souhaitons en accueillir une diversité qui témoigne de la diversité de notre culture et de notre société.

We want more, and we want a diversity that reflects the diversity of our culture and our community.


Le Canada est fier de sa diversité, dont témoigne la multitude de langues maternelles, y compris celles de nos premières nations, qu'on y parle.

Canada is proud of its diversity with so many mother languages, including those of our first nations.


La très grande diversité géographique des membres du réseau INHOPE témoigne également de l'influence du programme dans la communauté internet.

The very broad international membership of INHOPE is also a testament to the standing of the programme in the wider internet community.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les bibliothèques, archives, musées et archives audiovisuelles européens abritent de vastes et riches collections qui représentent l'histoire de l'Europe et témoignent de sa diversité culturelle.

Europe’s libraries, archives, museums and audiovisual archives have vast and rich collections that represent Europe’s history and cultural diversity.


Je crois que notre politique en témoigne. C’est à la lumière de cette diversité que nous souhaitons travailler, que nous essayons de travailler avec nos collègues du Bloc pour convenir d’une modification de la motion qui refléterait la grande diversité des intérêts agricoles du Canada et du Québec.

It is in light of this diversity that we wish to work, and are trying to work, with our Bloc colleagues on an amendment to the motion that would reflect the wide diversity of agricultural interests in Canada and in Quebec.


Les bibliothèques et les archives européennes[1] détiennent une abondance de ressources, comprenant des livres, des journaux, des films, des photographies et des cartes qui témoignent de la richesse de l'histoire et de la diversité culturelle et linguistique de l'Europe.

European libraries and archives[1] contain a wealth of material – including books, newspapers, films, photographs and maps – representing the richness of Europe’s history, and its cultural and linguistic diversity.


Plusieurs Partenariats de développement ont souligné le fait que l'un des arguments les plus convaincants pour inciter les employeurs à promouvoir des actions de diversité est l'expérience d'autres employeurs qui peuvent témoigner des effets positifs des stratégies de diversité dans leur entreprise (par exemple pour la gestion des conflits et la réduction du stress, les horaires irréguliers et l'absentéisme, l'image de l'entreprise et la diversification des services).

Several Development Partnerships stressed the fact that one of the most convincing arguments for employers to promote diversity action was the experience of fellow employers who could "testify" to the positive effects of diversity strategies on their business (e.g. with regard to conflict management and stress reduction, fluctuation and absenteeism, corporate image and diversification of services).


Diversité des régimes fiscaux Les cadres fiscaux nationaux dans lesquels doivent opérer les partenaires d'un projet technologique transnational témoignent d'une très grande diversité et présentent même des aspects susceptiblesde créer des distorsions.

Diversity of tax regime The national tax environment within which the partners in a transnational technological project have to operate differ widely and in some aspects even give rise to distortions.


La diversité des axes prioritaires de développement suivant les zones (voir tableau en annexe B et C) témoigne de l'adaptation des programmes aux spécificités régionales.

The diversity of the priority axes in the various CSFs (see Annex B and C) illustrates this.


w