Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration qui englobe toute la période

Traduction de «diversité englobe toutes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déclaration qui englobe toute la période

composite return
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette diversité englobe toutes les provinces, toutes les collectivités—toutes les régions du pays sont représentées.

That diversity includes every province, every community—every part of the country has some voice.


Avec une politique comme celle-ci, une politique qui englobe tout le gouvernement fédéral, le problème est la diversité des organisations qu'on y retrouve.

One challenge with a policy like this, a policy that cuts across the whole federal government, is the diversity of organizations that are there.


3. La Commission et les États membres tiennent compte de la nécessité d'intégrer les spécificités liées aux hommes et aux femmes ainsi que du souhait pressant de toutes les générations d'être associées au déroulement de l'Année européenne, et s'efforcent de définir une approche englobant toutes les générations, tout en tenant compte de leurs diversités.

3. The Commission and the Member States shall take account of the need to integrate the specificities of the situation of women and men and the need for all generations to be involved in the running of the European Year and should seek to develop an inclusive approach for all generations, recognising their diversity.


La Commission développe également une politique visant à promouvoir l’apprentissage des langues et la diversité linguistique qui englobe toutes les langues présentes au sein de l’Union européenne, en ce compris les langues des signes.

The Commission also develops a policy to promote language learning and linguistic diversity fully inclusive of all languages present in the EU, thus including sign languages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission développe également une politique visant à promouvoir l’apprentissage des langues et la diversité linguistique qui englobe toutes les langues présentes au sein de l’Union européenne, en ce compris les langues des signes.

The Commission also develops a policy to promote language learning and linguistic diversity fully inclusive of all languages present in the EU, thus including sign languages.


Nous avons beaucoup insisté sur cette perspective qui englobe « toutes les femmes »; il faut non pas percevoir les femmes comme un groupe universel et homogène, mais reconnaître la diversité de leurs expériences.

We really have been focusing on that “all women” perspective, to see women not as one universal, homogeneous group, but to recognize the diversity of women's experiences.


Ceci est dû à la culture européenne, qui englobe le patrimoine dynamique et partagé, constitué de nos caractéristiques spécifiques et de notre diversité linguistique, des éléments qui, mis en commun, forment une trame complexe dans laquelle les traditions gréco-latines, judéo-chrétiennes, méditerranéennes et musulmanes sont toutes mise en avant, tout en veillant à ce qu’aucune de ces traditions ne puisse dominer les autres.

This is down to European culture, which encompasses the shared, dynamic heritage formed by our specific characteristics and our linguistic diversity, elements that come together to form a complex tapestry in which the Greco-Latin, Judeo-Christian and Mediterranean-Muslim traditions are all brought to the fore, whilst ensuring that none of those traditions is able to dominate.


En tant que Canadiens, nous pouvons certainement être fiers d’avoir été le premier pays, dans le cadre de notre politique de radiodiffusion reflétant la diversité linguistique et culturelle du Canada à la suite des audiences de 1984, mais qui a été instituée en fait 1985, à avoir adopté une telle politique visant à englober tout le monde et à garantir la diversité culturelle.

As Canadians, we can certainly be proud that with our broadcasting policy reflecting Canada's linguistic and cultural diversity after the hearings in 1984, but which was actually proclaimed in 1985, we were the first country to pass such a policy to attempt to ensure inclusion and cultural diversity.


6. Ces lignes directrices devraient avoir une vaste portée englobant toutes les ressources génétiques visées par la Convention sur la diversité biologique ainsi que les connaissances traditionnelles, les innovations et les pratiques y ayant trait.

6. The scope of the guidelines should be wide: all genetic resources covered by the Convention on Biological Diversity and associated traditional knowledge, innovations and practices should be included.


Ce serait également une erreur de vouloir englober dans le concept d'"information" tout produit ou toute oeuvre, ce qui reviendrait à abolir des distinctions essentielles, à tout uniformiser et à porter irrémédiablement atteinte à la liberté des personnes et à la créativité artistique, au pluralisme des idées et à la diversité des langues.

It would also be a mistake to glorify the concept of information, understood as a blanket term for all products or works, abolishing essential distinctions and lumping everything together indiscriminately. The result would be to inflict irreparable damage on individual freedom, artistic creativity, the pluralism of ideas, and diversity of language.




D'autres ont cherché : diversité englobe toutes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diversité englobe toutes ->

Date index: 2021-10-18
w