Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diversité culturelle vient donc » (Français → Anglais) :

D’une part, nous avons dès lors tout intérêt à la diversité culturelle – et donc à soutenir les personnes créatives – et à faciliter l’accès au contenu créatif en ligne.

On the one hand, therefore, we have a major interest in cultural diversity, bolstering creative people and easy access to creative content online.


L'initiative prise par le Canada, la France, l'Allemagne, la Grèce, le Mexique, Monaco, le Maroc et le Sénégal, soutenue par le groupe francophone de l'UNESCO, d'inscrire à l'ordre du jour de la prochaine Conférence générale de l'UNESCO une étude préliminaire sur les aspects techniques et juridiques relatifs à l'opportunité d'un instrument juridique international sur la diversité culturelle vient donc à point nommé.

The initiative taken by Canada, France, Germany, Greece, Mexico, Monaco, Morocco and Senegal, supported by the French-speaking group of UNESCO, to place the item of a preliminary study on the technical and legal aspects relating to the desirability of an international Legal Instrument on Cultural Diversity, on the agenda of the forthcoming UNESCO General Conference is, therefore, very timely.


Le rôle du service public de radiodiffusion dans la promotion de la diversité culturelle a également été reconnu par la convention de l'Unesco de 2005 sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles, qui a été approuvée par le Conseil au nom de la Communauté et fait donc partie intégrante de la législation communautaire (13).

The role of public service broadcasting in promoting cultural diversity was also recognised by the 2005 Unesco Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions, which was approved by the Council on behalf of the Community and thus forms part of EC law (13).


La diversité culturelle est donc un droit, mais c’est un droit qu’il nous faut édifier et qui n’est pas un simple droit à la culture, à l’éducation, etc.

Cultural diversity is therefore a right, but it is a right that we have to construct, and not a simple right to culture, to education and so on.


Au fil des ans, des organisations, des réseaux et des coalitions internationaux se sont penchés sur la question de la diversité culturelle, et il est donc crucial que le Parlement européen souligne, une fois de plus, l'importance de la diversité culturelle, la nécessité de respecter et de promouvoir la diversité nationale et régionale et de mettre en avant le patrimoine culturel commun, comme le préconise le ius cogens de l'UE.

Various organisations, international networks and coalitions have over the years, addressed the issue of cultural diversity which makes it highly important that the European Parliament stresses, once more, the importance of cultural diversity, the need to respect and promote national and regional diversity and to bring the common cultural heritage to the fore, as is advocated by the EU (ius cogens).


Et dans cet ordre d'idée, le respect de la diversité culturelle et linguistique à l'intérieur de l'Union est un principe fondamental, un principe que l'Union a l'obligation de défendre dans les négociations commerciales internationales, comme mon collègue M. Lamy vient de le dire, mais aussi dans des politiques actives, proactives pour avoir un impact sur nos politiques culturelles. ...[+++]

In this regard, respect for cultural and linguistic diversity within the Union is a basic principle, a principle which the Union is under obligation to uphold in international trade negotiations, as my colleague, Mr Lamy, has just said, but also to promote with active, proactive policies which can influence our cultural policies.


Ce cadre ne s'applique donc pas aux contenus des services fournis sur les réseaux de communications électroniques à l'aide de services de communications électroniques, tels que les contenus radiodiffusés, les services financiers et certains services propres à la société de l'information, et ne porte donc pas atteinte aux mesures relatives à ces services qui sont arrêtées au niveau communautaire ou national, conformément au droit communautaire, afin de promouvoir la diversité culturelle et linguistique et de garantir la défense du plur ...[+++]

This framework does not therefore cover the content of services delivered over electronic communications networks using electronic communications services, such as broadcasting content, financial services and certain information society services, and is therefore without prejudice to measures taken at Community or national level in respect of such services, in compliance with Community law, in order to promote cultural and linguistic diversity and to ensure the defence of media pluralism.


(16) Il est nécessaire de tenir compte des aspects culturels du secteur de l'audiovisuel, comme il est indiqué à l'article 151, paragraphe 4, du traité; il convient donc de veiller à ce que la participation au présent programme reflète la diversité culturelle européenne.

(16) As it is necessary to take cultural aspects of the audiovisual sector into account as indicated in Article 151(4) of the Treaty, it should be ensured that participation in this programme reflects European cultural diversity.


(14) considérant que, aux termes de l'article 128 paragraphe 4 du traité, la Communauté tient compte des aspects culturels dans son action au titre d'autres dispositions dudit traité; qu'il convient donc de veiller à ce que la participation du présent programme reflète la diversité culturelle européenne;

14. Whereas pursuant to Article 128 (4) of the Treaty the Community shall take cultural aspects into account in its action under other provisions of the Treaty; whereas it is necessary to ensure that participation in this programme reflects European cultural diversity;


(11) considérant que, aux termes de l'article 128 paragraphe 4 du traité, la Communauté tient compte des aspects culturels dans son action au titre d'autres dispositions dudit traité; qu'il convient donc de veiller à ce que la participation au présent programme reflète la diversité culturelle européenne;

(11) Whereas Article 128 (4) of the Treaty requires the Community to take cultural aspects into account in its action under other provisions of the Treaty; whereas participation in the Programme should reflect European cultural diversity;




D'autres ont cherché : diversité     diversité culturelle     donc     diversité culturelle vient donc     fait donc     culturelle est donc     lamy vient     dans     promouvoir la diversité     s'applique donc     reflète la diversité     traité il convient     convient donc     communauté tient     qu'il convient donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diversité culturelle vient donc ->

Date index: 2021-03-10
w