Il s'agit d'une préoccupation primordiale pour les professionnels chargés de diverses tâches, dont l'enquête sur ces infractions, l'évaluation des risques ou des conditions de mise en liberté sous caution dans le cadre de la détermination de la peine, l'évaluation initiale et le traitement à des fins correctionnelles ou encore la planification et la création de plans de surveillance pour les délinquants sous diverses formes de mises en liberté.
This concern is paramount for professionals who are tasked with a variety of duties, including investigating these offences, providing assessments of risk or bail in sentencing, correctional intake assessments and treating, planning and creating supervision plans for offenders on a variety of forms of releases.