L. considérant qu'une qualité de soins satisfaisante et des listes d'attente acceptables dans les systèmes de santé publics revêtent un
e grande importance afin d'éviter une fracture, raison pour laquelle, dans sa communication, la Commission souligne le besoin d'analyser dans quelle mesure les systèmes de protection sociale assurent la couverture des soins et du personnel en charge de ces derniers, ce qui conduit à la nécessité de faire valoir le droit fondamental à des soins de qualité pour tous; une telle analyse devrait porter non seulement sur les effets des différents modèles sur l'économie, mais également sur un accès libre et ég
...[+++]al des citoyens aux soins ainsi que sur leur possibilité de choisir librement entre diverses solutions,
L. whereas, a satisfactory quality of care and acceptable waiting lists in public-sector health systems are of high importance in order to avoid creating divisions and therefore in its communication, the Commission highlights the need to investigate the extent to which social security systems cover the need for care and the personnel who provide that care, which entails emphasising the fundamental right to high-quality care for all; in this case, comprise studies should analyse not only the various models' economic impact, but also their impact on people's free and equal access to care and their freedom to choose between different options,