Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «diverses raisons parmi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La plupart de ces projets portent sur l’Asie et l’Amérique centrale et du Sud [13], pour diverses raisons, parmi lesquelles la complexité et le coût élevé d’enregistrement, mais aussi des capacités institutionnelles faibles et un climat d’investissement défavorable.

The bulk of the projects are currently located in Asia and Central/South America.[13] The reasons for this are multi-faceted, and include the complexity and high transaction cost of registration, but also weak institutional capacity and a poor investment climate.


Parmi les diverses raisons de la faible participation au scrutin européen, la Commission citait dans son rapport sur les élections européennes de 2009 le fait que très peu de citoyens de l'Union résidant dans un autre État membre que le leur font usage de leur droit d'éligibilité dans leur État de résidence.

Amongst the different reasons behind low turnout in the European elections, the Commission report on the 2009 European elections pointed out that only a small number of EU citizens residing in a Member State other than their own make use of their right to stand as candidates there.


Ils ont dit qu'Israël devrait hésiter à attaquer l'Iran pour diverses raisons parmi lesquelles, et ce n'était pas la moins convaincante, rétrospectivement, les relations entre les deux pays ont déjà été assez bonnes.

They said Israel should be reluctant to attack Iran for a variety of reasons, not the least of which is that if you look historically at Israel-Iranian relations, there was a time when they got on fairly well.


Pour diverses raisons, parmi lesquelles l’expérience de plus de 130 ans très reconnue de la SRC dans la formation de groupes d’experts chargés de présenter des avis indépendants, notamment des avis au gouvernement sur des questions de politiques publiques, le ministère a choisi cet organisme pour évaluer son examen du CS6.

For reasons that included its well-known experience of over 130 years in convening expert panels to provide independent advice, notably to government on matters of public policy, the RSC was chosen to conduct the assessment of Health Canada’s review of SC6.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dois donc essayer de déterminer avec qui nous allons travailler. Notre expérience nous a appris qu'en général 50 p. 100 des projets, même parmi ceux qui ont franchi l'étape de la présélection, ne se concrétisent pas pour diverses raisons.

Our general experience is that 50 per cent of the projects, even if we screen them in, do not materialize for a number of reasons.


Parmi les diverses raisons de la faible participation au scrutin européen, la Commission citait dans son rapport sur les élections européennes de 2009 le fait que très peu de citoyens de l'Union résidant dans un autre État membre que le leur font usage de leur droit d'éligibilité dans leur État de résidence.

Amongst the different reasons behind low turnout in the European elections, the Commission report on the 2009 European elections pointed out that only a small number of EU citizens residing in a Member State other than their own make use of their right to stand as candidates there.


À titre subsidiaire, la requérante invoque l’annulation partielle desdites décisions pour diverses raisons, parmi lesquelles:

In the alternative, the applicant seeks the annulment in part of the above decisions, on various grounds, which include the following:


La plupart de ces projets portent sur l’Asie et l’Amérique centrale et du Sud [13], pour diverses raisons, parmi lesquelles la complexité et le coût élevé d’enregistrement, mais aussi des capacités institutionnelles faibles et un climat d’investissement défavorable.

The bulk of the projects are currently located in Asia and Central/South America.[13] The reasons for this are multi-faceted, and include the complexity and high transaction cost of registration, but also weak institutional capacity and a poor investment climate.


Parmi les diverses raisons - on ne peut plus valables - qui avaient été invoquées à l'époque, il en est une qui, me semble-t-il, doit être rappelée aujourd'hui: nous ne pouvons faire porter le poids de la dette publique aux générations futures!

There were many excellent reasons for taking that step, and one of them deserves to be mentioned here: the fact that we must not burden future generations with government debt!


M. Mulder: Il y a diverses raisons et, parmi elles, l'abaissement des frais d'exploitation et la déréglementation.

Mr. Mulder: There are a variety of reasons for that, including lower operating costs and deregulation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diverses raisons parmi ->

Date index: 2025-10-01
w