Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diverses raisons elles » (Français → Anglais) :

Cela s'explique en partie par le fait que nombre d'entre elles sont utilisées, pour diverses raisons, par des automobilistes plus aisés (professions libérales, gestionnaires et cadres d'entreprises).

This is partly explained by the fact that more affluent motorists (professionals, managers and company executives) for various reasons use many of them.


Il peut être retiré pour diverses raisons, notamment si la victime reprend contact avec les auteurs présumés des infractions, si elle cesse de coopérer ou si la procédure est interrompue.

The permit may be withdrawn for a number of reasons, including if the victim renews contact with those suspected of committing the offences or ceases to cooperate or when the proceedings are discontinued.


Tout le monde sait que la nouvelle Commission – connue sous le nom de Commission Barroso II – aurait dû entrer en fonction le 1novembre. Pour diverses raisons, elle n’a pu le faire que quelques mois plus tard et s’efforce de rattraper le temps perdu de façon constructive et positive.

Everyone knows that the new Commission – known as the Barroso II Commission – should have been in office since 1 November, but, for various reasons, it arrived a few months later, and is working hard to make up for lost time in a constructive, positive way, which the Spanish Presidency is grateful for.


Pour diverses raisons, elle fait référence à tous les États membres et également à la matière même dont vous demandez la suppression dans la note de bas de page, concernant les matières qui apparaissent précisément dans d’autres parties de la résolution.

For various reasons it refers to all the Member States and also to the very subject that you have asked to be deleted from the footnote, relating to the very subjects that appear in other parts of the resolution.


Pour diverses raisons, elle fait référence à tous les États membres et également à la matière même dont vous demandez la suppression dans la note de bas de page, concernant les matières qui apparaissent précisément dans d’autres parties de la résolution.

For various reasons it refers to all the Member States and also to the very subject that you have asked to be deleted from the footnote, relating to the very subjects that appear in other parts of the resolution.


– (ES) Monsieur le Commissaire, il a déjà été mentionné ici que les Écoles européennes, en tant que centres d’instruction officiels, étaient établies conjointement par les gouvernements des États membres de l’Union afin de dispenser un enseignement multilingue et multiculturel en premier lieu aux enfants du personnel des institutions et que, pour diverses raisons, elles devaient à présent subir des réformes, principalement pour s’adapter aux nouveaux besoins.

– (ES) Commissioner, we have already noted here that the European Schools were, as official centres of instruction, established jointly by the governments of the Member States of the Union to provide multilingual and multicultural education primarily to the children of the staff of the institutions and that for many reasons they now need to be reformed, essentially in the light of new needs.


Il peut être retiré pour diverses raisons, notamment si la victime reprend contact avec les auteurs présumés des infractions, si elle cesse de coopérer ou si la procédure est interrompue.

The permit may be withdrawn for a number of reasons, including if the victim renews contact with those suspected of committing the offences or ceases to cooperate or when the proceedings are discontinued.


Il peut être retiré pour diverses raisons, notamment si la victime reprend contact avec les auteurs présumés des infractions, si elle cesse de coopérer ou si la procédure est interrompue.

The permit may be withdrawn for a number of reasons, including if the victim renews contact with those suspected of committing the offences or ceases to cooperate or when the proceedings are discontinued.


Elle est négligée pour diverses raisons, probablement en raison de l’absence de mécanismes spécifiques de contrôle.

It is disregarded for various reasons, probably because there is no specific monitoring mechanism in place.


Elles obéissent en cela à diverses raisons, notamment la volonté d'améliorer leur image et de limiter les risques d'une réaction négative des consommateurs.

They do so for various reasons, notably to improve their corporate image and reduce the risk of negative consumer reaction.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diverses raisons elles ->

Date index: 2022-11-27
w