Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10 bonnes raisons pour allaiter
De bonnes raisons d'investir au Canada
Dix bonnes raisons pour allaiter
Pour des raisons de bonne gestion

Traduction de «diverses raisons bonnes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


pour des raisons de bonne gestion

for reasons of administrative efficiency


Dix bonnes raisons pour allaiter

Ten great reasons to breastfeed


De bonnes raisons d'investir au Canada

The Case for Investing in Canada


10 bonnes raisons pour allaiter

10 Great Reasons to Breastfeed


ordonnance d'h. c.: si détention abusive, pers. peut demander -: resp. de la détention doit présenter de bonnes raisons au trib.

habeas corpus (a writ of -)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme Mme Tatoosh l'a dit, il y a une très bonne relation de travail entre les centres d'amitié et les Premières nations, et les gens qui se présentent dans nos centres, pour diverses raisons des raisons qui, souvent, échappent au contrôle de notre peuple —, ont besoin de soutien et, dans une certaine mesure, d'un processus de rétablissement.

As Ms. Tatoosh has said, there is a very strong working relationship between the friendship centres and First Nations, and the people who come through our doors, for a variety of reasons, many of which are outside of the control of our people, require support and to a certain extent a recovery process.


48. souligne qu'il faut savoir regarder de manière globale les diverses facettes de la condition des femmes sans domicile et que la question devrait faire partie intégrante de tous les cadres conceptuels des politiques de l'Union; presse la Commission et les États membres d'effectuer des évaluations systématiques de l'impact de genre, ainsi qu'un suivi de la situation et des besoins particuliers des femmes sans domicile, de promouvoir par leurs aides des projets d'environnement de vie, c'est-à-dire d'encourager la construction de logements adaptés, à un prix abordable et avec une bonne ...[+++]

48. Stresses that the different facets of homelessness among women must be addressed in a holistic way and should form an integral part of all EU policy frameworks; urges the Commission and the Member States to carry out systematic gender impact assessments, monitor the specific situation and needs of homeless women, promote assisted living environment projects and the construction of affordable, adapted and energy efficient housing, and include middle class families – who are often excluded from such schemes – in social housing programmes as they, like other households, can suffer from material deprivation due to the economic crisis;


50. souligne qu'il faut savoir regarder de manière globale les diverses facettes de la condition des femmes sans domicile et que la question devrait faire partie intégrante de tous les cadres conceptuels des politiques de l'Union; presse la Commission et les États membres d'effectuer des évaluations systématiques de l'impact de genre, ainsi qu'un suivi de la situation et des besoins particuliers des femmes sans domicile, de promouvoir par leurs aides des projets d'environnement de vie, c'est-à-dire d'encourager la construction de logements adaptés, à un prix abordable et avec une bonne ...[+++]

50. Stresses that the different facets of homelessness among women must be addressed in a holistic way and should form an integral part of all EU policy frameworks; urges the Commission and the Member States to carry out systematic gender impact assessments, monitor the specific situation and needs of homeless women, promote assisted living environment projects and the construction of affordable, adapted and energy efficient housing, and include middle class families – who are often excluded from such schemes – in social housing programmes as they, like other households, can suffer from material deprivation due to the economic crisis;


9. souligne qu'il faut savoir regarder de manière holistique les diverses facettes de la condition des femmes sans-domicile et que la question devrait faire partie intégrante de tous les cadres conceptuels des politiques de l'Union; presse la Commission et les États membres d'effectuer des évaluations systématiques de l'impact de genre, ainsi qu'un suivi de la situation et des besoins particuliers des femmes sans-domicile, de promouvoir par leurs aides des projets d'environnement de vie, c'est-à-dire encourager la construction de logements adaptés, à un prix abordable et avec une bonne ...[+++]

9. Stresses that the different facets of homelessness among women must be addressed in a holistic way and should form an integral part of all EU policy frameworks; urges the Commission and the Member States to carry out systematic gender impact assessments and monitoring of homeless women’s specific situation and needs, to promote assisted living environment projects and the construction of affordable, adapted and energy efficient housing, and to include middle class families – who are often excluded from such schemes – in social housing programmes as they, like other households, can suffer from material deprivation due to the economic crisis;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. constate que, depuis la tenue du sommet du G20 le 2 avril 2009, les centres financiers extraterritoriaux (offshore) se sont engagés à respecter les normes de l'OCDE sur la transparence et l'échange de données; constate cependant que les structures dommageables des paradis fiscaux prédominent toujours; demande une fois de plus que des mesures soient prises, au-delà du cadre de l'OCDE, pour lutter contre les paradis fiscaux en raison de leurs diverses défaillances; réaffirme à cet égard ses préoccupations quant au fait que les normes internationales de l'OCDE supposent un échange d'informations à la demande, et ...[+++]

54. Notes that, since the G20 Summit of 2 April 2009, offshore financial centres have committed to OECD standards on transparency and exchange of information; notes however that the harmful structures of tax havens still prevail; calls once more for action beyond the OECD framework to combat tax havens in view of their various shortcomings; in this respect, reiterates its concerns about the fact that the OECD international standards require exchange of information on request but that there is no automatic exchange of information along the lines of the ...[+++]


54. constate que, depuis la tenue du sommet du G20 le 2 avril 2009, les centres financiers extraterritoriaux (offshore) se sont engagés à respecter les normes de l'OCDE sur la transparence et l'échange de données; constate cependant que les structures dommageables des paradis fiscaux prédominent toujours; demande une fois de plus que des mesures soient prises, au-delà du cadre de l'OCDE, pour lutter contre les paradis fiscaux en raison de leurs diverses défaillances; réaffirme à cet égard ses préoccupations quant au fait que les normes internationales de l'OCDE supposent un échange d'informations à la demande, et ...[+++]

54. Notes that, since the G20 Summit of 2 April 2009, offshore financial centres have committed to OECD standards on transparency and exchange of information; notes however that the harmful structures of tax havens still prevail; calls once more for action beyond the OECD framework to combat tax havens in view of their various shortcomings; in this respect, reiterates its concerns about the fact that the OECD international standards require exchange of information on request but that there is no automatic exchange of information along the lines of the ...[+++]


Nous avons décidé de vérifier la convention des Inuvialuits pour diverses raisons, mais cela ne veut pas dire qu'il n'y aurait pas de bonnes raisons d'examiner les autres aussi.

We chose to audit the Inuvialuit one for a number of reasons, but that's not to say there aren't good reasons also to do the other ones.


Monsieur le Président, les conjoints mariés qui, pour diverses raisons, sont sans enfants ont des responsabilités, notamment la responsabilité d'être vrai et fidèle, d'être aimant, de prendre soin l'un de l'autre dans la maladie et dans la santé, et d'être présent l'un pour l'autre dans les bonnes et les mauvaises périodes.

Mr. Speaker, there are the responsibilities in marriages where there are no children, for various reasons.


Si nous continuons de légiférer par l'entremise du Code criminel et d'appliquer des peines minimales à toutes sortes de crimes pour diverses raisons, bonnes et moins bonnes, nous devrons certainement suivre la recommandation que des représentants de l'Association du Barreau ont faite lors de leur comparution au comité le 8 février dernier : intégrer une soupape de sécurité dans le Code criminel.

If we are to continue to legislate in the Criminal Code and add minimum sentences for all kinds of crimes and for all kinds of good or not-so-good reasons, we should definitely follow the suggestion made by the bar association when they appeared before the committee on February 8 — add a safety valve to the Criminal Code.


C'est une situation qui évolue très rapidement pour, comme je l'ai dit, diverses raisons, des bonnes raisons et des moins bonnes.

This is a very quickly evolving situation for, as I said, a number of reasons, some positive and some not so positive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diverses raisons bonnes ->

Date index: 2024-03-07
w