Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financement des actes et des organisations terroristes
Financement des actes terroristes
Financement du terrorisme
Groupe terroriste
Lien avec une organisation terroriste
Organisation terroriste
Organisation terroriste Hawari
Organisation terroriste d'Al-Zulfikar
Organisation terroriste marxiste-léniniste
Organisme terroriste Hawari

Traduction de «diverses organisations terroristes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groupe terroriste [ organisation terroriste ]

terrorist group [ terrorist organization ]


financement du terrorisme | financement des actes terroristes | financement des actes et des organisations terroristes

terrorist financing | terrorism financing | financing terrorism | financing of acts of terrorism | funding of terrorist acts and terrorist organisations


Organisme terroriste Hawari [ Organisation terroriste Hawari ]

Hawari Apparatus Terrorist Organization




Organisation terroriste d'Al-Zulfikar

Al-Zulfikar Organisation | AZO [Abbr.]


lien avec une organisation terroriste

link to a terrorist organisation | link with a terrorist organisation | link to a terrorist organization | link with a terrorist organization


organisation terroriste marxiste-léniniste

Marxist-Leninist terrorist organization


organisation terroriste

terrorist organisation | terrorist organization


Fédération internationale des organisations syndicales de travailleurs des industries diverses

International Federation of Industrial Organizations and General Workers Unions | IFIF [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diverses organisations terroristes ont commencé à être plus actives dans ce que l'on qualifie normalement de crime organisé mais je pense que ce sont des exceptions.

There are some terrorist organizations that have become more involved in what we would normally describe as organized crime, but that's frankly fairly rare, in my view.


La sénatrice LeBreton : Je répondrai au sénateur que les travaux du comité qu'il vient de mentionner, et qui était présidé par le sénateur Segal, ont permis d'obtenir de précieux renseignements concernant les menaces que les diverses organisations terroristes font planer sur les Canadiens.

Senator LeBreton: I would suggest to the honourable senator that the work of the committee he just referred to, chaired by Senator Segal, was extremely successful in extracting valuable information with regard to the threat that Canadians face from various terrorist organizations.


Quand le professeur Martin Rudner a témoigné devant le comité sénatorial le 2 avril 2012 sur le projet de loi S-7, il a souligné que les diverses organisations terroristes jugeaient nécessaire de recruter de nouvelles ressources humaines dans leur lutte pour l'effondrement des régimes d'apostolat, afin de se préparer pour la prochaine étape, c'est-à-dire la déclaration d'un califat, qui sera suivie par la confrontation totale avec les infidèles.

When Professor Martin Rudner testified on Bill S-7 before the Senate committee on April 2, 2012, he noted that various terrorist organizations see it as necessary to reach out and get human resources for the struggle for the downfall of the apostolate regimes and to prepare in fact for the next stage, which is the declaration of a caliphate, to be followed by the total confrontation with the infidels.


2. souligne que la destruction délibérée du patrimoine culturel par l'EI vise sciemment à effacer l'histoire commune des territoires occupés ou menacés par cette organisation terroriste, et met en péril plusieurs décennies de coexistence pacifique entre diverses communautés;

2. Emphasises that the deliberate destruction of cultural heritage by ISIS/Da’esh is deliberately intended to delete the common history of the territories affected or threatened by this terroristic organisation, furthermore undermining the peaceful coexistence of diverse communities that has existed for decades;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En raison du travail que nous avons fait au fil des ans, j'ai été la cible d'un tireur, j'ai reçu une bombe par la poste et nous avons été à de nombreuses reprises harcelés par des partisans de diverses organisations terroristes et par certains criminels organisés.

As a result of some of the work we've done over the years, I have been shot at, I have received a mail bomb, and we've been harassed on a number of occasions by supporters of different terrorist organizations and some from organized crime.


En second lieu, l’efficacité de la riposte implique une approche moderne et réaliste du phénomène terroriste, c’est-à-dire une approche qui prenne en compte les liens très étroits qui existent très souvent entre les diverses organisations terroristes, mais aussi entre le terrorisme et la grande criminalité organisée.

Secondly, an effective response requires a modern and realistic approach to terrorism, i.e. an approach which takes account of the very close links which often exist among the various terrorist organisations, and also between terrorism and serious organised crime.


D. considérant qu'une riposte efficace contre ce fléau implique une approche moderne, qui prenne en compte les liens étroits qui peuvent exister entre les diverses organisations terroristes comme entre le terrorisme et la grande criminalité organisée, et qui permette de conclure rapidement des accords clairs en ce qui concerne l'échange d'informations dans les relations transatlantiques, sur base de standards communs efficaces et respectueux des droits,

D. whereas, in order to tackle this problem effectively, a modern approach is required, taking due account of the close links which may exist between the various terrorist organisations and between terrorism and large-scale organised crime, making it possible to rapidly conclude clear agreements on the exchange of information in transatlantic relations, based on effective common standards respectful of people's rights,


D. considérant qu’une riposte efficace contre ce fléau implique une approche moderne, qui prenne en compte les liens étroits qui peuvent exister entre les diverses organisations terroristes comme entre le terrorisme et la grande criminalité organisée, et qui permette de conclure rapidement des accords clairs en ce qui concerne l’échange d’informations dans les relations transatlantiques, sur base de standards communs efficaces et respectueux des droits,

D. whereas, in order to tackle this problem effectively, a modern approach is required, taking due account of the close links which may exist between the various terrorist organisations and between terrorism and large-scale organised crime, making it possible to rapidly conclude clear agreements on the exchange of information in transatlantic relations, based on effective common standards respectful of people’s rights,


Il sera intéressant de voir si le président Abbas a la volonté ou le talent nécessaire pour réfréner les activités meurtrières des diverses organisations terroristes sur son territoire.

It will be interesting to see if President Abbas has the will or the ability to curtail the murderous activities of the various terrorist organisations in his domain.


Néanmoins, certains d'entre eux pourraient fort bien être membres ou partisans de diverses organisations terroristes bien connues, notamment Al-Qaïda ou l'Organisation de libération de l'Eelam tamoul.

However, some could quite easily be members or supporters of various well-known terrorist organizations, like al-Qaeda or the Liberation Tigers of Tamil Eelam.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diverses organisations terroristes ->

Date index: 2025-03-01
w