Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diverses initiatives envisagées » (Français → Anglais) :

D'autres initiatives ont été entreprises, et Mme Hoffman les a énumérées aujourd'hui, qui ont répondu à diverses priorités de la SNPP, mais je me dois de préciser que nombre d'entre elles sont des initiatives de provinces particulières et non le résultat d'une politique et coopération multilatérales envisagées à l'origine par la SNPP.

There have also been other initiatives, and Ms. Hoffman raised them today, that have addressed a variety of the NPS priorities, but we would be remiss not to point out that many of these have been initiatives of individual provinces, not the result of multilateral policy development and cooperation envisioned with the original NPS.


Aux fins de cette analyse, les autorités italiennes ont pris en considération les évaluations ex ante disponibles à diverses périodes de temps, à savoir: lors de l'élaboration du plan d'entreprise initial, lorsque l'acquisition de 70 % du capital d'Assedile a été envisagée et évaluée, et lorsqu'il a été procédé à des évaluations en vue de l'acquisition de l'intégralité du capital d'Assedile (100 %) et de 33 % du capital de KUP.

To construct such analysis, Italy took into consideration the ex ante valuations as available at different periods of time: when the initial business plan was prepared, when the acquisition of 70 % of Assedile was contemplated and evaluated, when the acquisition of 100 % of Assedile and 33 % of KUP was contemplated and evaluated.


Diverses initiatives destinées à promouvoir la valeur des produits de la pêche sur le premier lieu de vente sont également envisagées.

A number of specific initiatives to promote the value of fish at the first point of sale are also envisaged.


Dans sa réponse au rapport du comité, le gouvernement avait expliqué qu'il ne pensait pas qu'un seul organe puisse se charger de toutes ces fonctions. Les diverses fonctions envisagées par le comité pourraient être remplies de façon plus efficace et plus efficiente au moyen d'institutions et de mécanismes existants, au moyen de nouvelles initiatives du gouvernement et par l'intermédiaire du nouveau commissaire qui était proposé.

The government, in its response to the committee's report, explained that not all functions as proposed by the committee could be undertaken by a single body, and that the various roles, as envisioned by the committee, could be " undertaken more effectively and efficiently by working through existing institutions and mechanisms, new government initiatives, and the proposed new commissioner" .


Diverses mesures sont envisagées pour garantir une concurrence loyale : actes législatifs, communications interprétatives, initiatives visant à améliorer la coordination des pratiques nationales et l’échange des bonnes pratiques entre les États membres.

Possible measures to increase fair competition include legislation, interpretative communications, initiatives to improve the coordination of national practice and exchange of good practice between Member States.


Ces efforts et diverses initiatives entreprises tout au long de la guerre froide, quand la confrontation entre les superpuissances a bloqué le développement de la justice internationale envisagée dans le précédent de Nuremberg, ont pavé la voie à des innovations en matière de droit pénal international, par exemple l'inclusion de l'idée d'une cour internationale dans la convention de 1973 contre l'apartheid.

These and other initiatives throughout the entire period of the Cold War, when the superpower confrontation blocked the development of international justice as envisioned in the Nuremburg precedent, paved the way for developments in the area of international criminal law, such as inclusion of the concept of an international court in the 1973 convention against apartheid.


D'ici la fin de 2015 ou le début de 2016, nous escomptons doubler ou tripler ce chiffre en vertu des diverses initiatives envisagées.

We have a line of sight to two to three times this volume based on specific initiatives, and we expect to reach this run rate by sometime in late 2015 or early 2016.


w