Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «divers études montrent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Etude comparative des dispositions légales de divers pays en matière de sécurité et d'exécution de la loi

An International Comparison of Security and Enforcement Legal Provisions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'autres études montrent que ce modèle projette maintenant de tripler la production des sables bitumineux d'ici 2025 à 2030, alors que le pourcentage de la valorisation du bitume produit au Canada devrait passer de 47 p. 100 à 35 p. 100. Deuxièmement, en mettant l'accent sur les pipelines d'exportation de divers mélanges de bitume, essentiellement à destination des marchés américains, nous travaillons à l'encontre de la diversification des marchés, d'abord, et à l'encontre de notre propre marché canadien.

Looking forward, most studies show, over 2025 to 2030, a further threefold increase in oil sands production, but the projection is for the percentage of that production to be upgraded in Canada to decline from our current 47% down to 35%. The second point is that this focus on export pipelines to export various forms of bitumen blends, fundamentally to American markets, comes at the expense of diversified markets, and in the first ...[+++]


Des institutions relativement impartiales ont réalisé de nombreuses études qui montrent que les divers droits, impôts et permis imposés à l'industrie du camionnage ne suffisent pas à couvrir les coûts de l'infrastructure.

There have been many studies by fairly unbiased institutions that would say the various fees, licences, and taxes carried by the trucking industry do not cover the costs of the infrastructure.


L'expérience, l'analyse d'impact et divers études montrent toutefois que cette directive est appliquée de façon très disparate suivant les Etats membres.

However, experience, the impact assessment carried out, and various studies show that the Directive is being applied in a very disparate fashion from one Member State to another.


L'expérience, l'analyse d'impact et divers études montrent toutefois que cette directive est appliquée de façon très disparate suivant les Etats membres.

However, experience, the impact assessment carried out, and various studies show that the Directive is being applied in a very disparate fashion from one Member State to another.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que la directive 2006/54/CE a contribué à l'amélioration de la situation des femmes sur le marché du travail mais qu'elle n'a pas profondément changé la législation quant à l'élimination de l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes; que les études préliminaires des experts montrent que la législation des États membres a connu peu ou pas de changement et qu'aucune sanction n'a été prise contre les employeurs; considérant que la complexité du problème nécessite non seulement une amélioration de la législation mais également un ...[+++]

F. whereas the Directive 2006/54/EC has contributed to the improvement of women's situation in the labour market but has not profoundly changed the legislation on closing the gender pay gap; whereas preliminary studies by experts show that little or no change has been made in Member States' legislation and no sanctions have been taken against employers; whereas the complexity of the issue requires not only improvement of the legislation but also a Europe-wide strategy to address the gender pay gap, which, in turn, requires strong EU leadership in coordinating policies, promoting good practices and involving various actors;


F. considérant que la directive refonte 2006/54/CE a permis d'améliorer la situation des femmes sur le marché du travail mais qu'elle n'a pas profondément changé la législation quant à l'élimination de l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes; que les études préliminaires des experts montrent que la législation des États membres a connu peu ou aucun progrès et qu'aucune sanction n'a été prise contre les employeurs; considérant que la complexité du problème nécessite non seulement une amélioration de la législation mais également une straté ...[+++]

F. whereas the recast Directive 2006/54/EC has contributed to the improvement of women’s situation in the labour market but has not profoundly changed the legislation on closing the gender pay gap; whereas preliminary studies by experts show that little or no change has been made in Member States’ legislation and no sanctions have been taken against employers; whereas the complexity of the issue requires not only improvement of the legislation but also a Europe-wide strategy to address the gender pay gap, which, in turn, requires strong EU leadership in coordinating policies, promoting good practices and involving various actors;


Des études montrent que plus de 90 p. 100 des femmes ne sont pas dans les métiers du sexe par choix, mais en raison de divers trafics, de dépendance aux drogues et de problèmes de société.

Studies show that more than 90 per cent of women are not in the sex trade by choice but, rather, because of trafficking, drug addiction and societal problems.


Vos délibérations sur les divers sujets à l'étude montrent que vous le prenez très au sérieux.

That you are taking it seriously is obvious, in terms of your deliberations on the issues that are at stake.


| De récentes études et recherches effectuées par les services de la Commission[7], dont les résultats ont été confirmés par des instituts de recherche indépendants[8], montrent que les activités économiques transfrontalières des entreprises dans l’UE sont considérablement entravées par de nombreux et divers obstacles liés à la fiscalité des sociétés.

| Recent analysis and research by the Commission services[7] subsequently confirmed by independent research institutes[8], reveals that the cross-border economic activities of businesses in the EU are seriously hampered by many different company tax obstacles.


Des études réalisées par des auteurs et des organisations représentant des points de vue très divers, notamment le Conference Board du Canada et l'Organisation pour lacoopération et le développement économique qui a son siège à Paris, montrent que les régimes d'assurance publics peuvent faire baisser les coûts comparativement aux régimes privés ou individuels, grâce à des mesures qui ne nuisent pas à ceux qui ont besoin de protection.

Studies by a wide range of authors and organizations, including the Conference Board of Canada and the Paris-based Organization for Economic Cooperation and Development, show that public plans can reduce costs as compared to private plans or individual expenditures by measures that do not harm those who need protection.




D'autres ont cherché : divers études montrent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

divers études montrent ->

Date index: 2025-07-04
w