Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «divers présentent des propositions très différentes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les sub ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classifie ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des gens d'horizons divers présentent des propositions très différentes.

You have people from different perspectives submitting different kinds of proposals.


En ce qui concerne l’assistance aux mineurs non accompagnés (article 10), l’évaluation a montré que cette mesure revêt des formes très différentes et qu'elle est mise en œuvre par divers organismes.

With regard to assistance to unaccompanied minors (Article 10), the evaluation has shown that this is provided in very different ways and by a variety of different bodies.


En conséquence, l’Union a vu se créer toute une série de systèmes de garantie des dépôts présentant des caractéristiques très différentes, ce qui a entraîné des distorsions de marché pour les établissements de crédit et limité les avantages du marché intérieur pour les déposants. considérant que l'harmonisation doit se limiter aux principaux éléments des systèmes de garantie des dépôts et qu'elle doit assurer, dans un délai très bref, un versement au titre de la garantie calculé en fonc ...[+++]

Consequently, a variety of Deposit Guarantee Schemes with very distinct features were established in the Union. This caused market distortions for credit institutions and limited the benefits of the Internal Market for depositors. Whereas harmonization must be confined to the main elements of deposit-guarantee schemes and, within a very short period, ensure payments under a guarantee calculated on the basis of a harmonized minimum level.


En conséquence, toute une série de SGD présentant des caractéristiques très différentes coexistent actuellement dans l’Union.

Consequently, a variety of DGSs with very distinct features currently exist in the Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voilà le compromis auquel je suis arrivé pour établir un équilibre entre les deux propositions très différentes des membres du comité.

That's the compromise I've struck in order to balance those two very different suggestions from members of the committee.


3.3. Pour les transports terrestres, l'ensemble de la chaîne d'approvisionnement présente des caractéristiques très différentes.

3.3. The land transport supply chain as a whole has quite different dimensions.


Étant donné que les structures administratives sont très différentes d'un État membre à l'autre, les divers types de mesures que le secteur public peut prendre devraient l'être au niveau approprié, qu'il soit national, régional et/ou local.

In view of the fact that administrative structures vary widely between Member States, the different types of measures which the public sector may take should be taken at the appropriate national, regional and/or local level.


Présentant cette décision, Michel Barnier, membre de la Commission européenne responsable de la politique régionale, a déclaré: «Les zones éligibles de la région des Marches présentent des caractéristiques très différentes, quelles soit situées le long du littoral ou sur le versant des Apennins, même si la plupart d'entre elles forment un vaste territoire rural qui doit faire face à des problèmes de développement rural.

Presenting this decision, Michel Barnier, Member of the European Commission responsible for regional policy, said: "Eligible areas in the Marche region have very different characteristics, according to whether they are located along the coast or on the slopes of the Apennines, although the majority form a vast rural area which is confronted with rural development problems.


À ce propos, Padraig Flynn, membre de la Commission européenne responsable de l'emploi et des affaires sociales, a déclaré "L'égalité des chances entre les femmes et les hommes est un sujet qui a été traité sous des angles très divers et de manières très différentes.

Commenting on the report, Padraig Flynn, European Commissioner with responsibility for Employment and Social Affairs, said, "Equal opportunities for women and men is a subject which has been addressed from many different perspectives and in many different formats.


Cette technique donne des produits présentant des caractéristiques très différentes de celles des autres fils continus de polypropylène et des autres fibres synthétiques; elle permet de fabriquer un fil continu très fin qui peut utilisé commercialement dans des applications qui n'existaient pas auparavant, notamment pour différents types de tissus et d'habillement.

This technology leads to product characteristics which differ significantly from all previous polypropylene filament yarns and other synthetic yarns and enables the new very fine filament yarn to be commercially used in applications which have not been available previously, such as various types of apparel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

divers présentent des propositions très différentes ->

Date index: 2024-08-17
w