Arrivé en vitesse de croisière, je vous dirais que notre bureau, avec 1 200 dossiers et 27 enquêteurs, pourrait fournir un niveau de service approprié aux Canadiens, avec un temps de traitement raisonnable, selon les divers comités, auxquels M. Lee a fait allusion, pour faire aboutir les dossiers.
Once you level off, I'm saying to you that our office, with 1,200 files and 27 investigators, could make service standards that are suitable to Canadians, with a reasonable turnaround time, based on various committees, which Mr. Lee alluded to, in terms of how long it should take a file to close.