Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calibreur à bandes divergentes
Calibreuse à cordons divergents
Calibreuse à courroies rondes divergentes
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Lobotomisés
Loi Godfrey-Milliken
Pensée divergente
Post-leucotomie
Prestations hebdomadaires payées ou payables
Réaction positive
Rétroaction divergente
Tuyère convergente-divergente
Tuyère d'éjection convergente-divergente
Tuyère à section variable

Vertaling van "divergentes qui étaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tuyère convergente-divergente [ tuyère d'éjection convergente-divergente ]

convergent-divergent nozzle [ converging-diverging nozzle | supersonic nozzle ]


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Definition: A disorder characterized by a significant alteration of the habitual patterns of behaviour displayed by the subject premorbidly, involving the expression of emotions, needs and impulses. Impairment of cognitive and thought functions, and altered sexuality may also be part of the clinical picture. | Organic:pseudopsychopathic personality | pseudoretarded personality | Syndrome:frontal lobe | limbic epilepsy personality | lobotomy | postleucotomy


calibreur à bandes divergentes | calibreuse à cordons divergents | calibreuse à courroies rondes divergentes

belt grader


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

the hardening precipitates of CU were not found


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

goods on which the exporting Member State has not levied the appropriate customs duties


semaines pour lesquelles des prestations ont été payées ou étaient payables [ prestations hebdomadaires payées ou payables ]

weeks paid or payable


Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]

Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]




rétroaction divergente | réaction positive

runaway | positive feedback


tuyère convergente-divergente | tuyère à section variable

convergent-divergent nozzle | C-D nozzle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous parlons d'environ 50 compagnies canadiennes, qui auparavant, n'étaient pas réglementées par le conseil et qui, franchement, étaient visées par des approches très divergentes en matière de réglementation.

We're talking about roughly fifty companies across the country that previously were not regulated by the commission and were subject to frankly quite divergent approaches to regulation.


Il aurait méconnu le principe de l’évaluation autonome des risques par les États membres, en ce qu’il aurait déduit du fait que les mesures notifiées par la partie requérante étaient fondées sur une appciation des risques divergente que ces dernières étaient inadaptées.

It failed to respect the principle of the autonomous Member State risk assessment, in so far as it held, due to the fact that the measures notified by the appellant were based on an irregular risk assessment, that they were unsuitable.


– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous avons effectivement vécu des négociations très rudes, Monsieur Schwab, car les vues étaient très divergentes à l’entame des discussions.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, we did indeed experience some very tough negotiations, Mr Schwab, as opinions were very divided at the start of discussions.


Une approche plus globale, revêtant la forme de la DCGF, s’est révélée nécessaire, en raison du caractère souvent impraticable et non transparent des règles nationales divergentes qui étaient appliquées aux garanties, source d’incertitude quant à l’efficacité de ces dernières comme moyen de protéger les transactions transfrontalières.

A more comprehensive approach in the form of the FCD became necessary because divergent national rules applied to the use of collateral were frequently impractical and often not transparent, resulting in uncertainty as to the effectiveness of collateral as a means of protecting cross-border transactions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les opinions sont très divergentes et toutes les positions, du rejet général et fondamental de toute augmentation des quotas jusqu’à et y compris une augmentation de 5 %, étaient représentées.

There are widely differing opinions and all positions, from the general and fundamental rejection of any increase in quotas up to and including a 5% increase, were represented.


Il est vrai que dans un autre dossier, nos opinions étaient plus divergentes.

He came back with better feelings about me. It is true that on another matter, our opinions were more divergent.


Deuxièmement, la rencontre avec le commandant du navire a mis en exergue les déclarations divergentes entre, d’une part, les autorités espagnoles qui ont dit que 10 000 tonnes de pétrole s’étaient échappées dès les premières avaries et, de l’autre, le capitaine, selon lequel à peine 2 000 à 3 000 tonnes s’étaient écoulées d’un des deux orifices le premier jour.

Secondly, the meeting with the master has exposed the contrasting statements, on the one hand, by the Spanish authorities who claimed that right at the outset 10 000 tonnes of oil ended up in the sea, and, on the other, by the master that on the first day, only 2 000 to 3 000 tonnes were lost via one of both openings.


Je signalerai que, dans le cas du règlement sur la période de service de vol des pilotes, il a fallu de nombreuses années pour le faire adopter parce que les opinions étaient très divergentes.

Now, with respect to the pilot flight and duty time regulations, it took many years to get them passed because there were very divergent views.


Je pense qu'il est important de signaler que, au cours du présent débat, les sénateurs ont défendu des opinions divergentes sur différents éléments et qu'ils étaient sincères dans leur conviction qu'ils ont exprimée avec éloquence.

It is important, I believe, to acknowledge that senators have held differing opinions in the course of this debate on various elements, and these opinions have been sincerely held and have been very articulately advanced.


Le sénateur Graham: J'ai trouvé que tous les témoins étaient très intéressants et que leurs opinions étaient plutôt divergentes.

Senator Graham: I thought all the witnesses were very interesting and rather divergent in their views.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

divergentes qui étaient ->

Date index: 2021-02-12
w