Si le Sénat, en tant que Chambre, n'est pas à même d'intervenir avec efficience — c'est-à-dire, d'être confronté à des divergences d'opinions, d'idées, des nuances, des modifications, des sous-amendements, et toutes les fonctions délibératives et législatives dont nous jouissons — eh bien, nous ne sommes pas en mesure de prodiguer les conseils et de donner le consentement voulus.
If the Senate, as a chamber, is not in a position to act efficiently — that is, to have those kinds of differences of opinions, ideas, nuances, amendments, sub-amendments, and all the deliberative functions and legislative functions that we enjoy — then we cannot give the advice and consent that is requested from us.