Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dites-vous aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Se préparer, non s'inquiéter - Vous aussi pouvez vous préparer à affronter les urgences [ Se préparer, non s'inquiéter ]

Be Prepared, Not Scared - Emergency Preparedness Starts with You [ Be Prepared, Not Scared ]


C'est l'hiver, méfiez-vous... aussi de vous

It's winter... Watch out. You can never be too sure, even of yourself


Dites oui au vaccin contre la grippe pour vous et ceux que vous soignez.

Care for Yourself and Those in Your Care ... Say Yes to the Flu Shot
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la disposition proposée, nous vous accorderions des privilèges non seulement au sujet de ce que vous dites, mais aussi de la documentation, des conversations avec d'autres personnes ou des enquêtes.

In this proposed section, we are granting you privileges not only about what you say but also about documentation and conversations or investigations with other people.


Si vous ne demandez pas que le paragraphe 87.7(1) proposé soit supprimé, dites-vous aussi, que, à la lumière des préoccupations d'importantes de l'industrie, nous devrions faire en sorte que le juge Estey examine cette disposition dans le cadre de son étude?

If you are not asking that proposed section 87.7(1) be removed, are you also saying that, in light of major industry concerns, we should allow the provision to be reviewed by Judge Estey as part of his study?


Vous le dites bien aussi dans votre rapport et je pense aussi que nos analystes nous l'ont rappelé. Depuis 1951, des compétences ont été léguées aux provinces, particulièrement au sujet de la santé, du bien-être, de l'éducation, mais en partie aussi, de l'adoption.

You say in your report and our analysts have also reminded us of this: since 1951, powers have been delegated to provinces, especially in the areas of health, welfare, education, but also partly in the area of adoption.


Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les honorables parlementaires, je voudrais vous remercier pour les nombreuses choses importantes que vous avez dites, mais aussi d’être suffisamment réalistes pour comprendre qu’il n’est pas possible de s’accorder sur tout.

Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, honourable Members, I would like to thank you for the many important things you have said, but also for being realistic enough to see that it is not, of course, possible to agree on everything.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Günter Gloser, président en exercice du Conseil . - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les honorables parlementaires, je voudrais vous remercier pour les nombreuses choses importantes que vous avez dites, mais aussi d’être suffisamment réalistes pour comprendre qu’il n’est pas possible de s’accorder sur tout.

Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, honourable Members, I would like to thank you for the many important things you have said, but also for being realistic enough to see that it is not, of course, possible to agree on everything.


Il en est une qui me frappe plus que les autres: c’est que vous tenez parole, que vous faites ce que vous dites et dites ce que vous pensez. Cela aussi doit nous inspirer en ces temps difficiles pour l’Europe.

This must also be a source of inspiration at this difficult time for Europe.


Nous constatons cependant que les budgets et les crédits pour paiements ont été considérablement réduits, à la fois dans les propositions de la Commission et dans celles du Conseil; aussi, à la lumière de ce que vous dites aujourd’hui, on peut se demander s’il est judicieux d’appréhender la situation avec autant de calme, sans s’inquiéter des crédits pour paiements, jugés suffisants, et si une proposition de budget supplémentaire suffira à résoudre le problème en cas d’utilisation plus rapide des fonds par rapport à ce que nous avions prévu.

We do in fact see, however, how the budgets and the payment appropriations have been significantly cut back, both in the Commission’s and the Council’s proposals, and, in the light of what you are saying today, it has of course to be wondered whether it is right to take matters so calmly, confident that there are enough payment appropriations, and whether a proposal for the supplementary budget is enough to solve the problem, if it emerges that the money is being used up more quickly than we anticipated.


Mais il me semble, Monsieur le Député, nécessaire de clarifier d'abord la situation juridique et institutionnelle actuelle, comme le propose aussi, comme première étape, votre rapport : "un Traité réorganisé", dites-vous, au point 9 de votre résolution.

It seems to me, however, that we need to clarify the current legal and institutional situation first of all, which is what your report also proposes as a first stage: “a reorganised Treaty”, as you say in point 9 of your resolution.


Par conséquent, le rôle du GTISM consiste à s'assurer que ces différentes politiques sont bien coordonnées et, plus particulièrement, ne sont pas en conflit les unes avec les autres, de façon à ce qu'en situation d'urgence, comme vous le dites, mais aussi en ce qui concerne les programmes, il n'y ait aucune interférence entre les différents ministères.

Therefore the role of the IMSWG is to ensure that those separate policies work well together and, in particular, do not conflict with each other so that, in the case of an emergent situation, as you called it, but even just with respect to programs, there is not interference between the different departments.


Et lorsque vous répondrez, dites-moi aussi si je dois présumer que vous commencez par interroger les gens—comme vous l'avez laissé entendre dans le cas du Manitoba—en demandant «Avez-vous consommé de l'ecstasy dernièrement?» pour ensuite appliquer vos données à toute une population?

And when you answer that, do I have to assume that you go from interviewing people—as you implied in the case of Manitoba—asking, “Have you used Ecstasy lately?” to then somehow elaborating that back to a population?




D'autres ont cherché : se préparer non s'inquiéter     dites-vous aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dites-vous aussi ->

Date index: 2023-08-26
w