Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Où allez-vous
Quelle est votre destination

Vertaling van "dites que vous allez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Dites oui au vaccin contre la grippe pour vous et ceux que vous soignez.

Care for Yourself and Those in Your Care ... Say Yes to the Flu Shot


où allez-vous [ quelle est votre destination ]

where are you headed for


Donnez-moi de l'oxygène. Si vous devez fumer, allez dehors!

Take It Outside
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous dites que vous allez mettre en vigueur d'ici juin 2000 la loi proposée sur le transport des grains, ce que vous avez confirmé aujourd'hui.

You indicate that you're going to introduce the proposed Grain Transportation Act by June 2000, which you of course indicated today.


Si vous dites que vous allez vous en remettre au ministre, j'en déduis que notre connaissance à tous du dossier est limitée.

If you're answering that you'll go to the minister, I take it for granted we all have limited knowledge.


Qu'allez-vous changer avec la révision de la directive sur les installations de réception portuaires?

What are you changing with the revision of the Port Reception Facilities Directive?


Comment allez-vous aider les régions ultrapériphériques à créer des opportunités pour leurs habitants?

How are you going to help the Outermost Regions to create opportunities for their populations?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment allez-vous répondre à la nécessité d'assurer à la fois l'émergence d'un secteur numérique fort dans l'UE et une fiscalité juste dans ce secteur?

How will you balance the twin needs of ensuring the emergence of a strong digital sector in the EU and the fair taxation of the sector?


Vous pouvez transigez équitablement avec une entreprise uniquement si elle sait que vous ne la menacez pas en vain lorsque vous dites que vous allez traverser la rue et acheter chez son concurrent.

You only get a fair deal when the company knows your threat to walk across the aisle, as it were, to the other competitor is a genuine one.


M. Howard Hilstrom: Donc, lorsque vous nous dites que vous allez passer à un système commercial, vous n'entendez pas par là que les compagnies de chemins de fer et les sociétés de manutention des grains qui s'approvisionnent effectivement en grains pour les acheminer constitueront la source commerciale en question.

Mr. Howard Hilstrom: So when you say you're going to a commercial system, you don't mean that the railways and the grain companies that actually source the grain and move the grain will be that commercial source.


Avec cette résolution, vous allez donner le ton, en vous adressant bien sûr au gouvernement britannique, aux gouvernements des 27 pays de l'Union européenne mais aussi et surtout aux citoyens européens.

With this Resolution you will set the tone by speaking to the British government, the governments of the 27 Member States but also – and especially – to European citizens.


Si vous êtes étranger, dites à la police si vous souhaitez que votre autorité consulaire ou votre ambassade soit informée de votre détention.

If you are a foreigner, tell the police if you want your consular authority or embassy to be informed of your detention.


Le sénateur Callbeck : Quand vous dites que vous allez continuer d'inclure l'information sur le rendement dans l'étendue de vos audits de performance, c'est que vous allez encore évaluer certains rapports, n'est-ce pas?

Senator Callbeck: When you say that you will continue to include performance reporting as a topic of consideration or performance audit practice, you will still be doing some, will you not?




Anderen hebben gezocht naar : où allez-vous     quelle est votre destination     dites que vous allez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dites que vous allez ->

Date index: 2023-10-18
w