Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bref d'action dite trespass on the case
Bref d'atteinte sur cas d'espèce
Les Etats membres rendent compte à la Commission de...
Théorie de la bulle de savon
Théorie dite du ballon crevé

Vertaling van "dites me rendent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les Etats membres rendent compte à la Commission de...

Member States shall report to the Commission on...


théorie de la bulle de savon | théorie dite du ballon crevé

bursting bubble theory


bref d'action dite trespass on the case | bref d'atteinte sur cas d'espèce

writ of trespass on the case
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'intensification de la lutte contre la contrefaçon et le piratage: la Commission vise à priver les contrevenants opérant à une échelle commerciale des flux de revenus qui rendent leurs activités criminelles lucratives. Il s'agit d'une approche (dite «follow the money») qui met l'accent sur les flux financiers, c'est-à-dire sur les «gros poissons» plutôt que sur des individus.

Stepping up the fight against counterfeiting and piracy: The Commission seeks to deprive commercial-scale IP infringers of the revenue flows that make their criminal activity lucrative – this is the so-called ‘follow the money' approach which focuses on the 'big fish' rather than individuals.


En ma qualité d'avocat, certaines des choses que vous avez dites me rendent quelque peu nerveux.

I'm kind of nervous, as a lawyer, about some of the things you've said.


Le sénateur Whelan: Monsieur le président, mesdames et messieurs les témoins, je dois dire que certaines des choses que vous nous avez dites les lettres concernant les gens qui se rendent visite les uns aux autres, qui travaillent ensemble tout ce qui se passe me paraît horrible.

Senator Whelan: Mr. Chairman, the panel of witnesses, I must say that some of the things that you have told us about correspondence about people visiting one another, working together it sounds horrible to me, what is going on.


En ce qui concerne les heures dites de pointe, ce sont avant tout les automobilistes locaux qui se rendent en voiture à leur travail ou à leur entreprise ou qui circulent pour leurs loisirs qui sont responsables de la congestion.

As far as the so-called ‘peak hours’ are concerned, the cause of these is, above all, local motorists who are travelling to their job or business, or for leisure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous me dites que vous avez un système juridique, que vous êtes près d'avoir un tribunal légal, mais cependant, vous ne permettez pas à la cour, ou aux personnes qui rendent des jugements, de se fonder sur un précédent qui a fait l'objet d'un appel à un niveau plus élevé.

You're telling me that you have a legal system, you're very close to being a legal tribunal, and yet you're not allowing the courts, or the people who are making the judgments out there, to base themselves on a precedent that's been appealed at a higher level.


Rien n'y manque, puisque le but affiché est bien de créer un super-État européen, centralisateur et doté de tous les pouvoirs régaliens, les États ne conservant que quelques compétences dites fédérales sous couvert d'un principe de subsidiarité que toutes sortes d'exceptions rendent en fait inapplicables.

It is all there in full, because the stated aim is indeed to create a centralising European super-state with full ruling powers, while the Member States will retain only a few so-called federal competences on the pretext of a principle of subsidiarity which is actually rendered inapplicable by all sorts of exceptions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dites me rendent ->

Date index: 2025-01-22
w