Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Cap
Cap au compas
Cap géographique
Cap magnétique
Certes
De l'aveu de tous
De l'aveu général
Filé or vrai
Gisement
Il est vrai que
Il faut convenir que
Il faut reconnaître que
Jumeaux identiques
Jumeaux monozygotes
Jumeaux uni-ovulaires
Jumeaux uniovulaires
Jumeaux univitellins
Jumeaux vrais
Midi vrai
Midi vrai local
Pour de vraies amours
Sans conteste
Voltmètre donnant les valeurs efficaces vraies
Voltmètre à valeurs efficaces vraies
Vrais jumeaux
à dire le vrai
à dire vrai
à vrai dire

Traduction de «dites est vrai » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à vrai dire [ à dire vrai | à dire le vrai ]

to tell the truth




voltmètre à valeurs efficaces vraies | voltmètre donnant les valeurs efficaces vraies

true r.m.s.voltmeter


de l'aveu général [ de l'aveu de tous | il faut reconnaître que | il faut convenir que | certes | à vrai dire | sans conteste | il est vrai que ]

admittedly




jumeaux monozygotes | jumeaux uniovulaires | jumeaux uni-ovulaires | jumeaux univitellins | vrais jumeaux | jumeaux vrais | jumeaux identiques

monozygotic twins | one-egg twins | true twins | monochorial twins | monochorionic twins | enzygotic twins | similar twins | uniovular twins | monovular twins | identical twins | mono-ovular twins


Pour de vraies amours ... Prévenir la violence conjugale [ Pour de vraies amours ]

Battered not beaten: preventing wife battering in Canada [ Battered not beaten ]




cap | Cap au compas | Cap géographique (ou vrai) | Cap magnétique | Gisement (d'un point observé)

heading


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ce fait, ce que vous dites est vrai — nous pouvons comparer des pommes avec des pommes pour nous assurer que le niveau d'effort du gouvernement fédéral est équivalent au niveau d'effort du secteur privé.

As a result, what you are saying is true — we can compare apples to apples to ensure that the federal government's level of effort is equivalent to the private sector's level of effort.


En ce qui concerne les auteurs, si ce que vous dites est vrai, madame Desrosiers — et je ne le crois pas — il n'y aura aucun livre, le gouvernement va paniquer, il va changer la loi, et nous reviendrons à la case départ.

As far as the author is concerned, if it is true what you say, Ms. Desrosiers — which I do not believe it is — there will be no books, government will panic, they will change the law, and we will be back where we are.


– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, bon nombre des choses qui ont été dites sont vraies, mais beaucoup sont fausses également.

(DE) Mr President, ladies and gentlemen, in my opinion, much of what has been said is true, but much is also false.


Une bonne partie de ce que vous dites est vrai, naturellement, mais nous devons nous atteler à la situation réelle de l'Europe.

A good deal of what you say is true, naturally, but we need to address the real situation in Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce que vous dites est vrai, mais si vous craignez qu'à l'office on ne traite pas certaines plaintes pour une raison quelconque, je peux vous dire que ça ne peut pas arriver.

What you're saying is true, but if you're concerned that for whatever reason, the agency does not deal with certain complaints, then I can tell you that this is not the case.


- (DA) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je tiens d’emblée à vous remercier chaleureusement pour notre coopération dans le cadre de la carte européenne d’assurance maladie, car ce que vous dites est vrai, Madame la Commissaire.

– (DA) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I want to begin by thanking you very much for the cooperation we have enjoyed concerning the European Health Insurance Card, because what you say is correct, Commissioner.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Député, il se peut que ma réponse vous ait quelque peu déçu, mais si ce que vous dites est vrai, à savoir que, dans votre région, la Flandre, les propos du responsable politique local ont provoqué un chaos, c’est justement aux responsables politiques locaux de mettre fin à ce chaos. Ils ne peuvent pas en charger la Commission européenne.

– (DE) Mr President, the honourable Member may well be disappointed with my reply but if what he says is correct, i.e. that statements by local politicians have caused confusion in his region, in Flanders, then it is up to the same local politicians to clarify the matter. They cannot expect the European Commission to do it for them.


Même en admettant que ce que vous dites est vrai, que certains gouvernements ne souhaitent pas cette intégration, je vous dis très clairement que les citoyens européens et les membres de ce Parlement ont le droit de savoir quels gouvernements ne veulent pas de cette insertion de la Charte dans les Traités.

However, even if what you say is true, and there are some governments who do not want it incorporated into the Treaties, I must say very clearly that the citizens of Europe and the Members of this Parliament have the right to know who those governments are.


Si ce que vous dites est vrai, et je sais que vous le dites avec les meilleures intentions et sans vouloir biaiser le débat, nous serions certainement intéressés à participer à une discussion générale sur ce sujet.

If there is some truth to what you are saying, and I recognize that you say it with the best intent and without in any way trying to prejudice the debate, then certainly we would be interested in participating in general debate on that subject.


Le sénateur Baker : J'admets bien volontiers que ce que vous dites est vrai, mais il est étrange de dire dans un texte de loi qu'il faut posséder une expérience quasi-judiciaire.

Senator Baker: I have no difficulty recognizing that what you say is correct, but it is strange that one would say in legislation that somebody qualifies if they have quasi-judicial experience.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dites est vrai ->

Date index: 2023-10-24
w