Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Borderline
C'est une bonne formule
Cela donne de bons résultats
Cela marche
Cela produit l'effet souhaité
Cela va de soi
Cela va sans dire
En tant que de besoin
Inutile de dire
Le cas échéant
Le sénateur Lynch-Staunton Dites cela à Doug Young.
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Lorsque cela sera justifié
Ordre d'achat ou de vente d'un client
Pour cela ils affichent un prix ferme)
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "dites cela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cela donne de bons résultats [ c'est une bonne formule | cela produit l'effet souhaité | cela marche ]

it works


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Definition: A recurrent or persistent tendency to look at people engaging in sexual or intimate behaviour such as undressing. This is carried out without the observed people being aware, and usually leads to sexual excitement and masturbation.


cela va sans dire [ cela va de soi | inutile de dire ]

needless to say [ go without saying ]


Régulation des Grands Lacs et du fleuve Saint-Laurent : Ce que cela signifie et comment cela fonctionne

Great Lakes - St. Lawrence River Regulation: What it Means and How it Works




ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant




cela permettrait une meilleure répartition des charges d'intervention

this would allow a better distribution of intervention burdens


ordre d'achat ou de vente d'un client | pour cela ils affichent un prix ferme)

take position (to)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dites cela aux personnes qui sont réduites à conduire des taxis à Ottawa, des personnes qui ont un diplôme de médecine obtenu à l'étranger, mais qui ne peuvent pas pratiquer parce que le gouvernement n'a pas encore découvert comment rendre le système plus efficace.

Tell that to the people who are driving taxis here in Ottawa, who have their foreign credentials to practise medicine, but sadly they cannot because the government has not figured out how to streamline the system.


Je peux vous dire que si demain vous dites à nos militaires «Vous ne pouvez pas utiliser les drones», cela signifie que vous leur dites «Allez au contact de l’ennemi, prenez des risques».

I even treated the Taliban. I can tell you that if tomorrow you were to say to our soldiers ‘You cannot use drones’, that would be tantamount to telling them ‘Make contact with the enemy, take risks’.


Il en est une qui me frappe plus que les autres: c’est que vous tenez parole, que vous faites ce que vous dites et dites ce que vous pensez. Cela aussi doit nous inspirer en ces temps difficiles pour l’Europe.

This must also be a source of inspiration at this difficult time for Europe.


Honnêtement, je parlerai de cet organisme parce que j'ai entendu questionner sa légitimité et je trouve cela insultant. Si vous dites cela, vous dites que nos membres nous avons neuf groupes à l'heure actuelle parce que nous n'existons que depuis quatre mois ne sont pas légitimes et ils le sont.

If you say that, you're saying our members we have nine groups so far because we've only been in existence for four months are not legitimate, and they are.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela, même si nous ne pensons pas, à la différence du rapporteur, que le développement de l’agriculture dite durable et des productions agricoles dites biologiques, qu’il soutient, soit forcément synonyme d’un avantage réel tant pour les consommateurs, du moins dans leur grande majorité, que pour les petites exploitations familiales.

Even if, unlike the rapporteur, we do not think that the development of ‘sustainable’ agriculture and of ‘biological’ agricultural production, which he supports, is necessarily synonymous with a real advantage both to consumers, at least the vast majority of them, and to small family farms.


Il apparaît, en effet, que cela ne remet en cause ni le droit des États membres d'imposer des sanctions pénales (selon la méthode dite nationale) ni la pénalisation découlant directement du droit communautaire (selon la méthode dite purement communautaire).

It follows that neither the right of the Member States to impose criminal sanctions (the ‘national’ method) nor direct criminalisation by Community law (the ‘purely Community’ method) are involved.


C’est un bon résultat et, comme vous l’avez vous-même évoqué, il n’est pas question d'accorder des avantages à quelque pays que ce soit, car, si ceux-ci ne peuvent pas les utiliser - comme vous dites -, cela retourne à la Commission européenne ou à l’Europe, qui doit ensuite les redistribuer.

It is a good result, and you also mentioned yourself that this is not about making sure that some countries obtain assets, because if the countries cannot use these assets – as you put it – they go back to the European Commission – to Europe – and then have to be reallocated.


Le sénateur Graham: Dites cela aux militaires qui les utilisent et demandez-leur s'ils sont satisfaits du rendement de ce véhicule.

Senator Graham: Tell that to the military people who operate them and ask them how pleased they are with the performance of the vehicle.


Le sénateur Lynch-Staunton: Dites cela à Doug Young.

Senator Lynch-Staunton: Tell Doug Young that.


Lgén Gauthier : Vous dites cela, mais cela est tout à fait pertinent.

LGen. Gauthier: You say that, but that actually has a lot to do with it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dites cela ->

Date index: 2021-07-18
w